东京都台东区东上野 4-18-2 翻译成英文~ 另,只需要知道 4-18-2 就可以吗? 还是一定要建筑物的名字? 20 我来答 1个回答 #热议# 应届生在签三方时要注意什么? cx8748 2012-12-11 · TA获得超过895个赞 知道小有建树答主 回答量:338 采纳率:50% 帮助的人:318万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 4-18-2 Higashi-Ueno Taito-Ku, Tokyo.如果有就写建筑物,没有就不用写。我查了一下,这个地址的建筑物英文名为:Token City Heights Ueno(东建シティハイツ上野)这是个住宅楼吧,应该要再写上房间号。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2008-12-09 “东京都台东区东上野3-18-11 まるかビル5F岚”这是日... 1 2006-09-14 日本国东京都台东区上野3丁目18番11号石井ゼル3F 翻译... 2016-09-07 日本地址把日语翻译成英文:东京都台东区寿2丁目2番5―403... 2008-12-09 “东京都台东区东上野3-18-11 まるかビル5F岚”这是... 2008-12-22 “东京都台东区东上野3-18-11 まるかビル5F岚”这是日... 2 2015-12-19 日本国东京都台东区松ヶ谷3-17-13,翻译成英文怎么翻译 2011-09-21 东京都台东区柳桥2-7-5 翻译成英文怎么翻啊 3 2015-12-16 日本有什么东西值得带回来 10 更多类似问题 > 为你推荐: