
麻烦英语高手帮忙翻译一下,谢谢~~~ (不要软件翻译)
2. 熟悉办公楼市场的各项信息,拥有良好的租户关系及一定的租赁客户资源;
3. 管理并配合代理公司做好办公楼及商业的租赁事宜,完成招商指标。
4. 建立并维护与政府机构的良好关系。
5. 负责针对有租赁需求的高品质客户资源开发。 展开
2 to get familiar with various kinds of information about market of office buildings, boasts good relationship of lessees and fixed guests resources.
3 to manage and cooperate with proxy company and deal with the matters of leasing office building as well the commerical leasing matters, complete index of merchants' investment.
4 to establish and to maintain good relationship with government authorities.
5 to take charge of developing high-qulities guests resources with needs of leasing.
纯手工人脑翻译
若有错误请赐教指正
perseverance!
Participate in the formulation and execution of leasing strategies and get familiar with leasing procedures; Take charge of the reception of guests or clients as well as business-wise communication to contribute to the establishment of some business contracts.
Have a good knowledge of various information concerning office building markets,enjoy harmonious relationship with leasee businesses and possess a certain number of resources of lease holders.
Manage the leasing affairs of office buildings as well as other busineses and cooperate with agencies in relevant procedures. Furthermore fulful the scheduled targetted quota of attracting investment.
Establish and maintain a good relationship with government agencies.
Be responsible for seeking and developing potential leasees oriented to those high-calibre business clients