
快速希望日语高手帮忙翻译 需要准确认真 不要用网络翻译器翻译 10
それでも上场を止められたのは、同社の上场の目的が市场からの资金调达ではなかったからでもある。株式を公开して资金を集めなければ出店もできない状态の中で上场を断念していれば、...
それでも上场を止められたのは、同社の上场の目的が市场からの资金调达ではなかったからでもある。株式を公开して资金を集めなければ出店もできない状态の中で上场を断念していれば、これまた今日のハローデイはなかった。
现在のところ、同社には上场の意思はない。「株式公开で资金调达をしなくても、问题なく银行が融资してくれますからね。それは现在も、上场を考えていた当时も変わりません」と、広报担当者は胸を张る。 展开
现在のところ、同社には上场の意思はない。「株式公开で资金调达をしなくても、问题なく银行が融资してくれますからね。それは现在も、上场を考えていた当时も変わりません」と、広报担当者は胸を张る。 展开
1个回答
展开全部
停止上市的理由是因为这公司的上市目的不是在市场中筹集资金。在不公开股份筹集资金就不能建新店的状况下,如果放弃上市的话,就没有今天的这个公司了。
公关负责人自豪的讲道:现在 公司没有上市的意向。【即使不用公开股份来凑集资金也没问题银行也会给我们融资。】这个想法现在也好 当时考虑上市的时候也好 都没有变化。
公关负责人自豪的讲道:现在 公司没有上市的意向。【即使不用公开股份来凑集资金也没问题银行也会给我们融资。】这个想法现在也好 当时考虑上市的时候也好 都没有变化。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询