请根据括号中的英文单词,把中文句子翻译成英文!
1.这些外国人的奇怪举止引起了警察的怀疑.(arouse)2.当第二辆消防车开来的时候,火势已经完全失控了.(outofcontrol)3.为老板打了十年工之后,他决定要...
1. 这些外国人的奇怪举止引起了警察的怀疑. (arouse ) 2. 当第二辆消防车开来的时候, 火势已经完全失控了. (out of control) 3. 为老板打了十年工之后, 他决定要独立开创自己的事业.(strike out) 4. 交坏朋友会使好孩子堕落. (corrupt) 5. 有些人有生活目的, 而有些人只是混噩度日.(drift )
展开
1个回答
展开全部
1.
These
foreigners'
strange
behaviors
aroused
the
policeman's
suspicion.
2.
The
fire
was
completely
out
of
control
when
the
second
fire
truck
arrived.
3.
After
working
for
the
boss
for
ten
years
,
he
determined
to
strike
out
for
his
own
career
all
by
himself.
4.
Making
bad
friends
will
corrupt
good
kids.
5.
Some
people
live
with
purposes,while
some
others
are
just
drifting
all
the
time.
大致相近,改动了一些细节问题。
仅供参考
These
foreigners'
strange
behaviors
aroused
the
policeman's
suspicion.
2.
The
fire
was
completely
out
of
control
when
the
second
fire
truck
arrived.
3.
After
working
for
the
boss
for
ten
years
,
he
determined
to
strike
out
for
his
own
career
all
by
himself.
4.
Making
bad
friends
will
corrupt
good
kids.
5.
Some
people
live
with
purposes,while
some
others
are
just
drifting
all
the
time.
大致相近,改动了一些细节问题。
仅供参考
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询