求翻译 牡丹亭

求翻译下文四女子(丫鬟)举标木牌匾上(牌匾上写明"牡丹亭"四男子(老生、作者汤显祖、小生、官员四重唱(杜宝家大厅,众家丁、仕女、不同级别丫鬟、花匠、老女仆、杂役、小厮穿梭... 求翻译 下文
四女子(丫鬟)举标木牌匾上(牌匾上写明"牡丹亭" 四男子(老生、作者汤显祖、小生、官员 四重唱
(杜宝家大厅,众家丁、仕女、不同级别丫鬟、花匠、老女仆、杂役、小厮穿梭忙碌)
以上。。。。求翻译万分感激
The four woman ( girl ) for standard wooden plaque ( plaque says " Peony Pavilion " four old men ( Tang Xianzu, author, niche, official four duet
( Du Baojia hall, the servant, ladies, different levels of her maid, gardener, the old maid, a handyman, by the shuttle busy )
这个对吗?帮改一下也行
展开
墨苏婷
2012-12-07 · TA获得超过155个赞
知道答主
回答量:55
采纳率:100%
帮助的人:34.9万
展开全部
怎么能说du baojia。那是拼音。应该是dubao's house or home
后面的不同级别的丫鬟等翻译成仆人就可以了。文学类的有时不能直接翻译。得意译。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式