将下面句子翻译成中文 要用到后面括号中的单词 不能用翻译机器
1.你认为近年来私家车数量激增会对我们的生活造成什么影响?(boom)2.许多人认为“人才流失”问题会更加严重。(braindrain)3.约翰对朱迪的谈话感到厌烦,于是...
1.你认为近年来私家车数量激增会对我们的生活造成什么影响?(boom)
2.许多人认为“人才流失”问题会更加严重。(brain drain)
3.约翰对朱迪的谈话感到厌烦,于是穿上外套,向门口走去。(head for)
4.为了满足大家的需要,校长决定将图书馆开到晚上10点。(cater to)
5.过去的三十年中,他总是四处奔波。现在他退休了,想在一个安静的小村庄定居下来。(be on the move)
6.汤姆急急忙忙跑进了厨房,结果在湿漉漉的地板上摔了一跤。(slip)
7.在过去没有广告的时候,产品只能通过口口相传的方式来宣传。(word of mouth)
8.如果我们不了解西方文化,就会觉得这样做没有道理。(make sense) 展开
2.许多人认为“人才流失”问题会更加严重。(brain drain)
3.约翰对朱迪的谈话感到厌烦,于是穿上外套,向门口走去。(head for)
4.为了满足大家的需要,校长决定将图书馆开到晚上10点。(cater to)
5.过去的三十年中,他总是四处奔波。现在他退休了,想在一个安静的小村庄定居下来。(be on the move)
6.汤姆急急忙忙跑进了厨房,结果在湿漉漉的地板上摔了一跤。(slip)
7.在过去没有广告的时候,产品只能通过口口相传的方式来宣传。(word of mouth)
8.如果我们不了解西方文化,就会觉得这样做没有道理。(make sense) 展开
2个回答
展开全部
1.What do you think of the boom in the number of private cars(但是好像没有人会所private cars,一般说car就可以了) will have on our lives.
2. Many people think that brain draining will worsen the problem.
3. John felt annyoed by Juliets talking, so he grabed his coat and headed for the door. (这里我用了grab 而不是 wore, 因为更加形象)
4.In order to cater everyone's need, the principle decided to open the libary until ten at night.
5. For the last thrity years, he has always been on the move. Now that he i retired, he wants to settle in a peaceful village.
6. Tom ran into the kitchen in a hurry and sliped on the floor.
7. Back when there were no advertisments, product could only be told by word of mouth.
8. If we don't understand the Western culture, then we will think that doing it this way makes no sense. (过去式: If we didn't understand the Western culture, than we would think that doing it this way made no sense/ doing it this way didn't make any sense.
2. Many people think that brain draining will worsen the problem.
3. John felt annyoed by Juliets talking, so he grabed his coat and headed for the door. (这里我用了grab 而不是 wore, 因为更加形象)
4.In order to cater everyone's need, the principle decided to open the libary until ten at night.
5. For the last thrity years, he has always been on the move. Now that he i retired, he wants to settle in a peaceful village.
6. Tom ran into the kitchen in a hurry and sliped on the floor.
7. Back when there were no advertisments, product could only be told by word of mouth.
8. If we don't understand the Western culture, then we will think that doing it this way makes no sense. (过去式: If we didn't understand the Western culture, than we would think that doing it this way made no sense/ doing it this way didn't make any sense.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1. What do you think has the boom increase in private cars has affected our life?
2.Many people think the brain drain problem will become worse.
3. John is irritated of Judie's speech, thus wore his jacket and heads for the door.
4. In order to cater to everyone's need, the principal decided to open the library until 10 pm.
5. For the past thirdy years, he has been always running around. Now that he's retired, he want to be on the move to a peaceful village and settle down.
6.Tommy rushed into the kitchen, slipped and fall on the wet floor.
7. In the past when there was no commercials, products has to use the word of mouth method to advertise.
8. If we don't/do not understand western culture, it won't make sense to you.
还不容易啊 你是什么水平的?
哥出国了10年发现现在中国学的还挺不容易的。初中的吗?
2.Many people think the brain drain problem will become worse.
3. John is irritated of Judie's speech, thus wore his jacket and heads for the door.
4. In order to cater to everyone's need, the principal decided to open the library until 10 pm.
5. For the past thirdy years, he has been always running around. Now that he's retired, he want to be on the move to a peaceful village and settle down.
6.Tommy rushed into the kitchen, slipped and fall on the wet floor.
7. In the past when there was no commercials, products has to use the word of mouth method to advertise.
8. If we don't/do not understand western culture, it won't make sense to you.
还不容易啊 你是什么水平的?
哥出国了10年发现现在中国学的还挺不容易的。初中的吗?
追问
这是高中的书后作业啦
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询