英文歌曲《毕业生》的英文歌词

谁知道莎拉不莱曼唱的歌曲《毕业生》的英文歌词,如果有中文注解更好。... 谁知道莎拉不莱曼唱的歌曲《毕业生》的英文歌词,如果有中文注解更好。 展开
 我来答
玉是恒温的
2015-09-06 · 知道合伙人养生行家
玉是恒温的
知道合伙人养生行家
采纳数:20 获赞数:6569
河南工程学院在校本科生

向TA提问 私信TA
展开全部
  英文歌曲《毕业生》
  作词:灵漪
  作曲:佚名
  专辑:《中华民族》
  演唱:张明敏
  歌词:
  你正要去史卡保罗集市吗
  Are you going to Scarborough Fair
  香菜
  
  鼠尾草
  
  迷迭香和百里香
  
  Parsley, sage, rosemary and thyme
  请代我向她问候
  
  Remember me to one who lives there
  她曾是我的真爱
  
  She was once a true love of mine
  请她为我做一件棉衬衫
  
  Tell her to make me a cambric shirt
  香菜
  
  鼠尾草
  
  迷迭香和百里香
  
  Parsley, sage, rosemary and thyme
  不能有接缝
  ,
  也不能用针线
  
  Without no seams nor needle work
  这样
  
  她就可以成为我的真爱
  
  Then she'll be a true love of mine
  请她为我找一亩地
  
  Tell her to find me an acre of land
  香菜
  
  鼠尾草
  
  迷迭香和百里香
  
  Parsley, sage, rosemary and thyme
  地必须位于海水和海岸之间
  
  Between salt water and the sea strands
  这样
  
  她就可以成为我的真爱
  
  Then she'll be a true love of mine
  请她用皮制的镰刀收割
  
  Tell her to reap it with a sickle of leather
  香菜
  
  鼠尾草
  
  迷迭香和百里香
  
  Parsley, sage, rosemary and thyme
  用石楠草捆扎成束
  
  And gather it all in a bunch of heather
  这样
  
  她就可以成为我的真爱
  
  Then she'll be a true love of mine
  你正要去史卡保罗集市吗
  
  Are you going to Scarborough Fair
  香菜
  
  鼠尾草
  
  迷迭香和百里香
  
  Parsley, sage, rosemary and thyme
  请代我向她问候
  
  Remember me to one who lives there
  她曾是我的真爱
  
  She was once a true love of mine
嘿言笑笑
2012-12-05 · TA获得超过1919个赞
知道小有建树答主
回答量:435
采纳率:0%
帮助的人:334万
展开全部
are you going to scarborough fair
你将要去斯卡堡集市吗
parsley sage rosemary and thyme
欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香
remember me to one who lives there
代我向住在那里的人问好
she once was a true love of mine
她从前是我真爱过的人

tell her to make me a cambric shirt
告诉她给我做一件细薄布的衬衣
parsley, sage, rosemary and thyme
欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香
without no seams nor needle work
既没有接缝也没有针线活
then she’ll be a true love of mine
那么她将会成为我真爱的人

tell her to find me an acre of land
告诉她我找到了一英亩的土地
parsley, sage, rosemary, and thyme
欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香
between the salt water and the sea strand
在咸水和海岸之间
then she’ll be a true love of mine
那么她将会成为我真爱的人

tell her to reap it with a sickle of leather
告诉她用一把皮革的镰刀来收获
parsley, sage, rosemary and thyme
欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香
and gather it all in a bunch of heather
石楠花然后采集一束美丽的石南花
then she’ll be a true love of mine
那么她将会成为我真爱的人
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
笃悌3c
2012-12-05
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:3.8万
展开全部
搜索优酷视频:斯卡布罗集市,有中文注解
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式