帮忙翻译一下,急!!O(∩_∩)O谢谢了,好的加悬赏,要写作业的!!!不要在线翻译的那种!
Now,here’ssomeinformationaboutourschooltrip.AsusualwewillspendthefirstfourdaysinParis...
Now, here’s some information about our school trip. As usual we will spend the first four days in Paris. We’ll have a sightseeing tour of the city and we’ll also visit some famous places like the Eiffel Tower and the Louvre . From Paris we’ll travel down to the south of France near Marseilles by boat. We’ll spend five days there. Last year we went by coach . But we found that the journey was too long and we didn’t have enough time to do everything. So this year we will go by train. I will provide more information about the schedule later.There will be 80 students on the trip. We will travel in three groups and there will be three teachers with each group. I will go with Group One.I hope that everyone on the trip will have a good time, but please remember that it is an educational visit not a holiday. There will be some time for swimming and other sports, but we are going to France and study French culture and to use the French language as possible.
展开
3个回答
展开全部
现在,这里有一些对我们的学校旅行的信息。通常我们会先花四天在巴黎。我们将会有观光旅游的城市,我们还参观了一些著名的地方如埃菲尔铁塔和卢浮宫。我们会从巴黎旅行到法国南部马赛附近的船。我们将会花费五天在这里。去年我们坐长途车去的,但是我们发现的旅程太长,我们没有足够的时间做每件事。所以今年我们将乘火车去。我将较晚提供更多信息。学生将旅行的有80人。我们将在三组,每一组将有三个教师,我将在这些组中的一个。我希望每个人在旅途中会有一个很好的回忆,但请记住,这是一个不在假期里参观学校的活动,会有一些时候游泳等运动,但我们要到法国学习法国文化和使用法语的可能。
手工制作 望给分,谢谢~
手工制作 望给分,谢谢~
展开全部
先来简要介绍一下我们此次学生旅行团的旅游行程。我团计划先去巴黎游览4天,参观艾菲尔铁塔、卢浮宫等著名景点,后乘船去法国南部城市马赛附近游览5天左右。由于去年我们乘坐的是大巴车,乘车时间太长,导致一路行程过于紧张,于是今年我们计划改乘火车。具体行程等更多内容,我们会另行通知。今年我团共80个名额,将分三队、每队各由三名老师带队出发,到时我是1队的带队老师。我希望每个报名的同学都能旅途愉快,但同时还要记住:此行并非以娱乐为主要目的,而是以学习为主要目的。尽管会给大家消遣的时间,可以游泳,可以进行其他体育运动,但我们此次法国之行的主要目的,还是去了解法国文化、练习法语口语。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
现在,这有一些关于我们学校旅行的信息,通常,我们将会在巴黎度过前四天,我们将会上这个城市的观光塔,我们也会参观一些像埃菲尔铁塔这样的名胜,
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询