文言文《铁杵磨针》原文及翻译

 我来答
熊猫一起说法
2022-07-11 · TA获得超过4999个赞
知道大有可为答主
回答量:2.8万
采纳率:0%
帮助的人:723万
展开全部
      文言文《铁杵磨针》原文及翻译
      只要肯坚持,铁杵也能磨成针,下面小编为大家带来了文言文《铁杵磨针》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。

      磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。
译文及注释
译文
      磨针溪是坐落在眉州的'象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。
注释
      眉州:地名,今四川省眉山一带。
      世传:世世代代相传。
      成:完成。
      去:离开。
      逢:碰上。
      媪:妇女的统称。
      方:正在。
      铁杵;铁棍,铁棒.杵,压米或捶衣用的棒,一头粗一头细的圆棒.
      欲:想要.
      感:被感动.
      还:回去.
      之:代词,指代老妇人在做的事。
      卒业:完成学业。
      今:现在
      氏:姓的人。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式