He said he bought the house here because he loved the_____of the sea A.freshness B.smell
我查过OCD,有enjoythefreshnessofthemorning,而smell也有解释为''气味''的意思,选哪个呢?还是两个都正确?--....我要理由,理由...
我查过OCD,有enjoy the freshness of the morning,而smell也有解释为''气味''的意思,选哪个呢?
还是两个都正确?- -.... 我要理由,理由 展开
还是两个都正确?- -.... 我要理由,理由 展开
3个回答
展开全部
选项是A
freshness的意思是【气味清新】;smell是【有(好/不好)味道】,如:The milk smells bad/good.
The milk has a bad/good smell.
【买房子】是应该买【气味清新】的环境和空气,你说是吗?谢谢!
freshness的意思是【气味清新】;smell是【有(好/不好)味道】,如:The milk smells bad/good.
The milk has a bad/good smell.
【买房子】是应该买【气味清新】的环境和空气,你说是吗?谢谢!
追问
牛七:smell:the quality of sth that people and animals sense through their noses
eg:a sweet/fresh/musty smell
The smells from the kitchen filled the room.
追答
freshness的意思侧重是“人感觉的【气味清新】”;而smell侧重是“鼻子所闻到的【(好/不好)气味】
你说是吗?谢谢!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
引用fiercetigersr的回答:
单纯从句意来讲,个人感觉,两个都可以
the smell of the sea海的味道,这样说完全没有问题
the freshness of the sea海的气息
可能从某种程度上来说,海的气息可能更通一点
但海的味道也是没有错的,如果说不选B,应该不是因为这句话有问题
而是可能要对应例句的翻译去理解更为合适
单纯从句意来讲,个人感觉,两个都可以
the smell of the sea海的味道,这样说完全没有问题
the freshness of the sea海的气息
可能从某种程度上来说,海的气息可能更通一点
但海的味道也是没有错的,如果说不选B,应该不是因为这句话有问题
而是可能要对应例句的翻译去理解更为合适
展开全部
这道题的答案是smell
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询