关于“省市区镇”的英文翻译

例如:广东省深圳市A区B镇C路D号,按照外国的习惯,这么长的英文应怎么写?... 例如:广东省深圳市A区B镇C路D号, 按照外国的习惯,这么长的英文应怎么写? 展开
 我来答
梦色十年
高粉答主

2019-07-29 · 繁杂信息太多,你要学会辨别
知道大有可为答主
回答量:2967
采纳率:100%
帮助的人:91.6万
展开全部

省 Province,市City,区District,镇Town。

英语的习惯是从小到大的顺序写地名,这个地址翻译成英语是:No. D, C Road, B Town, A District, Shenzhen City, Guangdong Province.

扩展资料

英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。格式如下:

(1)*** 室 / 房 :RM.***  

(2) *** 村(乡): *** Village 

(3)*** 号: No. ***  

(4)***号宿舍: *** Dormitory  

(5)***楼 / 层 : *** /F  

(6) ***住宅区 / 小区 : *** Residential Quater  

(7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 : A / B / C / D  

(8) ***巷 / 弄 : *** Lane 

(9)***单元 : Unit *** 

(10) ***号楼 / 幢 : *** Buld 

(11)***公司 : *** Com. / *** Crop 

(12) ***厂 : *** Factory

家不敢回复cJ
2017-04-11 · TA获得超过11.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.1万
采纳率:73%
帮助的人:1.5亿
展开全部
英语的习惯是从小到大的顺序写地名,这个地址翻译成英语是
No. D, C Road, B Town, A District, Shenzhen City, Guangdong Province.

希望能帮到你,祝更上一层楼O(∩_∩)O
有不明白的请继续追问(*^__^*)
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友140ffaf
2020-08-30 · TA获得超过267个赞
知道答主
回答量:116
采纳率:50%
帮助的人:15.2万
展开全部
把中文翻译成英文倒着写就行了
中:广东省深圳市A区B镇C路D号
英:No. D, C Rd., B Town, A District, Shenzhen City, Guangdong Prov., P.R.China
///////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////

省 - Province
特别行政区 - Special administrative region, SAR
自治区 - Autonomous region, AR
直辖市 - Municipality
///////////////////////////////////////////////////////////////////
(地级)市 - (Prefectural-level) City
自治州 - Autonomous prefecture
地区 - Prefecture
(内蒙古)盟 - Leagues
///////////////////////////////////////////////////////////////////
市辖区 - District
县 - County
(县级)市 - (County-level) City
自治县 - Autonomous county
旗 - Banner
(澳门)堂区 - Parish(英)/Freguesia(葡)
///////////////////////////////////////////////////////////////////
镇 - Town
乡 - Township
街道 - Subdistrict
民族乡 - Ethnic township
苏木 - Sum
///////////////////////////////////////////////////////////////////
村 - Village
社区 - Community
(内蒙古)嘎查 - Gaqa
///////////////////////////////////////////////////////////////////
大道 - Avenue, Ave. / Boulevard, Blvd.
路 - Road, Rd.
街 - Street, St.
巷 - Alley
里/弄 - Lane
///////////////////////////////////////////////////////////////////
单位/单元 - Unit
楼/幢 - Build
工业园 - Industrial Park
3号 - No. 3
6楼 - 6 Floor, 6F
2号房间/2室 - Room 2
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
轻柔还明澈的超人3
2012-12-07 · TA获得超过4514个赞
知道大有可为答主
回答量:5695
采纳率:40%
帮助的人:3098万
展开全部
中文地址是从大到小,英文是从小到大

NO.D, C Street, A District, Shenzhen, Guangdong
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Channel_Yan
2012-12-07 · TA获得超过8835个赞
知道大有可为答主
回答量:7242
采纳率:66%
帮助的人:1890万
展开全部
No. D, C Road, B Town, A District, Shenzhen City, Guangdong, P.R.China
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式