it is that 在句中什么意思?it 指代的是哪个词?并翻译这两句话,谢谢大家!
Theconclusionisnotthatemergingmarketcountriesshouldturninwards.Itisthattheirfateliesi...
The conclusion is not that emerging market countries should turn inwards . It is that their fate lies in their own hands.
展开
展开全部
it 代指 conclusion(结论)
结论不是新兴市场国家应闭关自守。这是他们的命运掌握在自己手里。
结论不是新兴市场国家应闭关自守。这是他们的命运掌握在自己手里。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
代表"The Conclusion"; 结论不是说新兴市场国家应该靠自己解决问题,而是说他们的命运掌握在自己手中。
更多追问追答
追问
中文意思都看不懂啊,怎么说不是靠自己解决,还说命运掌握自己手中?这句话到底要说什么意思啊?
追答
这就取决于上下文了;Crystal的翻译假设上下文是关于经济和投资方面,这样当然对;但是如果上下文说的是军事力量,那么你就要理解成别的了是吧?
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
结论是新开放市场的国家不一定要接受外部投资,而是要将命运掌握在自己手中
It指代前面的The conclusion
It指代前面的The conclusion
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
not that emerging market countries should turn inwards
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询