求把下面这段话翻译成日文。

在日本的《古事记》、《日本书纪》等历史文献中就有关于天皇泡温泉的详尽描述,说明在很久以前日本人就已经学会了利用温泉。到了奈良时代,由于佛教的传入,各地兴建寺庙,其中,僧侣... 在日本的《古事记》、《日本书纪》等历史文献中就有关于天皇泡温泉的详尽描述,说明在很久以前日本人就已经学会了利用温泉。到了奈良时代,由于佛教的传入,各地兴建寺庙,其中,僧侣们的沐浴对温泉开发起到了很大的促进作用,在那时人们就已经发现了温泉的治疗作用。平安时代的《万叶集》中关于神奈川县的汤河原温泉、长野县的上山田温泉的记载说明了东部的温泉也得到了开发,温泉当时主要被用做贵族和僧侣们休闲、治疗以及各种宗教活动,那时的温泉与宗教有着很深的联系。源赖朝开创镰仓幕府,将首都从京都搬到镰仓后,东海、东北、甲信等地的温泉也开始出现于文献史料中,患病的僧侣们为了治疗而出发去各地温泉。室町时代,温泉成为达官贵人等的休闲娱乐场所,并不对一般民众开放。到了安土桃山时代,温泉已经很广泛地被用于治疗负伤的士兵,尤其是在甲州和信州,武田信玄以及真田幸村等战国武将们都有自己的“秘汤”。到了近代的江户时代,由于医学还不是十分发达,温泉的医疗效果备受重视,从而得到了很大程度的开发。在这个时期,不光将军、名流间盛行温泉治疗,一般民众也开始享受温泉。 展开
 我来答
周公下棋中
2012-12-09 · TA获得超过214个赞
知道小有建树答主
回答量:214
采纳率:0%
帮助的人:185万
展开全部
日本での『古事记』と『日本书纪』を読む所などの歴史文献のうち后三条天皇温泉のウイニングイレブン描写としたのは、昔の日本人は、すでにマスターした温泉だ。奈良时代、仏教の流入に各地で市街地がお寺で、このうち、僧侣の沐浴温泉开発あげれば、人々は発见された温泉の治疗の役割を果たしている。平安时代に『万叶集のうち、神奈川県の汤河原温泉、长野県の上山田温泉の记述を说明して、东部(トンブ)の温泉も确保した。当时の开発で、温泉に使われて贵族と僧侣たちのカジュアル・治疗など、様々な宗教行事に同温泉は、宗教の深い関连している。頼朝开拓镰仓幕府で首都京都から鎌仓へ移った後、东海(トンへ・日本海)、东北、甲手纸などにある温泉も出はじめて文献史料で、闘病中の僧たちを治疗するためにを済ませて各地の温泉があります。室町时代には、温泉になるハイクラスなどのレジャー风俗店では、一般开放されている。安土桃山时代に、温泉はすごく広されつつある治疗用负伤した兵士たちは、特に甲州と信州、武田信玄と真田幸村など戦国武将たちが自分の「秘汤」だった。近代になった江戸时代、医学ではないとの见方が発达し、温泉の医疗効果が重视され、大幅に开発した。この时期に将军、セレブ间盛んに行われているだけでなく、一般国民も温泉治疗を始め、温泉を楽しむ。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式