日语语言的特点
展开全部
日语作为bai一种粘着语(胶着语/こうちゃくご),其主要特点如下:
1、日语依靠助词或者助动词的粘着来表示每个单词在句中的机能。因此,要想学好日语,掌握其助词和助动词的用法极为重要。
2、日语的词汇分为实词和虚词两大类。实词就是表示一定的语义概念,可以单独做句子成分或者做句子成分的核心部分的词类;而虚词就是不表示语义概念,不可以单独做句子成分,只能附在实词之后起种种语法作用或增添某种意义的词。
3、日语的动词、形容词、形容动词和助动词虽然有词尾变化,但不像英语那样受性、数、格的影响。
4、日语的名词、数词和代词等没有性、数和格的变化。名词在句子中的成分需要用助词来表示。
5、日语的主语或主题一般在句首,谓语在句尾,其他成分在中间,即日语的一般语序为:主语(——补语)——宾语——谓语。而修饰语(包括相当于汉语的定语或状语等的成分)则在被修饰语之前。
6、日语句子成分多数没有严格的次序,可以灵活放置,有些成分则经常可以省略。
7、日语具有相当复杂而又重要的敬语。
8、日语有语体之分,主要有敬体和简体之分,敬体又可以细分为几种。由于性别、年龄、地区、职业、身份、社会地位以及所处场合等的不同,人们所使用的具体语言也有不同程度的差别。
9、日语的声调属于高低型的。其声调的变化发生在假名和假名之间。每个假名代表一个音拍。
日本人对问题的回答与英语不一样,日语中提问时的回答有两种。这一点与英语的
“Yes”和“No”相似,但也不尽相同。日语中的“はい”,表示令人满意的意思;“いい
え”表示不理想的意思。而英语里的“Yes”和“No”没有这种区别。英语里的“Yes”和
“No”只有句子本身的肯定与否定之分,而日语里的“はい”则有“你的想法是正确的”含
义,“いいえ”有“你的想法不对”的意思。因此,日语的“いいえ”这个词比较难用。
比如有人邀请你说“コーヒーをお饮みになりませんか”时,就很难回答说,“いい
え
相关推荐:东经日语
1、日语依靠助词或者助动词的粘着来表示每个单词在句中的机能。因此,要想学好日语,掌握其助词和助动词的用法极为重要。
2、日语的词汇分为实词和虚词两大类。实词就是表示一定的语义概念,可以单独做句子成分或者做句子成分的核心部分的词类;而虚词就是不表示语义概念,不可以单独做句子成分,只能附在实词之后起种种语法作用或增添某种意义的词。
3、日语的动词、形容词、形容动词和助动词虽然有词尾变化,但不像英语那样受性、数、格的影响。
4、日语的名词、数词和代词等没有性、数和格的变化。名词在句子中的成分需要用助词来表示。
5、日语的主语或主题一般在句首,谓语在句尾,其他成分在中间,即日语的一般语序为:主语(——补语)——宾语——谓语。而修饰语(包括相当于汉语的定语或状语等的成分)则在被修饰语之前。
6、日语句子成分多数没有严格的次序,可以灵活放置,有些成分则经常可以省略。
7、日语具有相当复杂而又重要的敬语。
8、日语有语体之分,主要有敬体和简体之分,敬体又可以细分为几种。由于性别、年龄、地区、职业、身份、社会地位以及所处场合等的不同,人们所使用的具体语言也有不同程度的差别。
9、日语的声调属于高低型的。其声调的变化发生在假名和假名之间。每个假名代表一个音拍。
日本人对问题的回答与英语不一样,日语中提问时的回答有两种。这一点与英语的
“Yes”和“No”相似,但也不尽相同。日语中的“はい”,表示令人满意的意思;“いい
え”表示不理想的意思。而英语里的“Yes”和“No”没有这种区别。英语里的“Yes”和
“No”只有句子本身的肯定与否定之分,而日语里的“はい”则有“你的想法是正确的”含
义,“いいえ”有“你的想法不对”的意思。因此,日语的“いいえ”这个词比较难用。
比如有人邀请你说“コーヒーをお饮みになりませんか”时,就很难回答说,“いい
え
相关推荐:东经日语
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询