answers 最终幻想14主题曲 中文歌词

百度了好久,还是没能找到...完整版(7分多钟)的那个的中文歌词。你搞错了…我是在知道问的问题,没去贴吧、之前那补充问题只是吐槽明明提示有人回答,转到问题却没有答案…多半... 百度了好久,还是没能找到...完整版(7分多钟)的那个的中文歌词。
你搞错了…我是在知道问的问题,没去贴吧、之前那补充问题只是吐槽明明提示有人回答,转到问题却没有答案…多半让度娘给抽了
展开
 我来答
happiestlena
2014-09-20 · TA获得超过4180个赞
知道大有可为答主
回答量:2127
采纳率:65%
帮助的人:728万
展开全部
歌曲名:Answers
作曲:植松伸夫
演唱者:Susan Calloway

I close my eyes, tell us why must we suffer
双目紧闭,试问我们受苦为何
Release your hands, for your will drags us under
已可放手,因汝之意志已让我们臣服
My legs grow tired, tell us where must we wander
双足疲惫,试问我们将至何方
How can we carry on if redemption's beyond us?
如果救赎不属于我们,我们又该为何坚持

To all of my children in whom Life flows abundant
致我生活在富饶大地之上的子民
To all of my children to whom Death hath passed his judgement
致我逝去在神明制裁之下的子民
The soul yearns for honor, and the flesh the hereafter
还有那些渴望荣誉,等待来生的灵魂
Look to those who walked before to lead those who walk after
请照顾那些已先一步离开的,和即将到来的生命

Shining is the Land's light of justice
正义之光正闪耀于乐土
Ever flows the Land's well of purpose
传递着这片大陆的意念
Walk free, walk free, walk free, believe...
放下一切,抛弃一切,无需恐惧,要相信...
The Land is alive, so believe...
这片大陆在注视着,所以要坚信...

Suffer [Feel] Promise [Think] Witness [Teach] Reason [Hear]
受苦[经受]——诺言[理解]——证明[教导]——因果[聆听]
Follow [Feel] Wander [Think] Stumble [Teach] Listen [Speak]
追求[感觉]——徘徊[思考]——踌躇[领会]——倾听[传述]
Honor [Speak] Value [Tell] Whisper [Tell] Mention [Hope]
荣誉[发言]——价值[辨别]——低语[流言]——提及[希望]
Ponder [Hope] Warrant [Wish] Cherish [Wish] Welcome [Roam]
沉思[盼望]——证明[追求]——珍爱[渴望]——接受[漫步]
Witness [Roam] Listen [Roam] Suffer [Roam] Sanction [Sleep]
见证[离开]——聆听[游走]——忍受[流浪]——惩戒[长眠]
Weather [Sleep] Wander [Sleep] Answer [Sleep on]
侵蚀[窒息]——游离[入眠]——答案[沉睡]

Now open your eyes while our plight is repeated
你在我们重蹈覆辙的时候睁开了双眼
Still deaf to our cries, lost in hope we lie defeated
对我们的呼喊充耳不闻,失去希望的我们注定失败
Our souls have been torn, and our bodies forsaken
我们的灵魂被撕裂,身体也随之泯灭
Bearing sins of the past, for our future is taken
过去所犯下的罪恶,换走了我们的未来

War born of strife, these trials persuade us not
冲突只会带来战争,这次的经验已足够教训世人
(Feel what? Learn what?)
所受为何?所学为何?
Words without sound, these lies betray our thoughts
来自没有声音的言语,我们熟知的一切被谎言所背叛

Mired by a plague of doubt, the Land, she mourns
深陷于名为怀疑的瘟疫之中,这片大地,正在哭泣
(See what? Hear what?)
所见为何?所闻为何?
Judgement binds all we hold to a memory of scorn
制裁已下,我们信赖的记忆注定是一纸空文
Tell us why, given Life, we are meant to die, helpless in our cries?
为何赋予我们生命,却让我们注定要在绝望的哭喊中死去?

Witness [Feel] Suffer [Think] Borrow [Teach] Reason [Hear]
见证[体会]——痛苦[考虑] ——借鉴[学习]—— 因果[倾听]
Follow [Feel] Stumble [Think] Wander [Teach] Listen [Blink]
追随[感受]——困惑[思考]——游荡[指引]——倾听[顿悟]
Whisper [Blink] Shoulder [Blink] Ponder [Blink] Weather [Hear]
低语[逃避]——承担[瞬间]——沉思[看清]——逝去[听从]
Answer [Look] Answer [Think] Answer together
响应[观察]——解答[思考]——这一切将汇成最终的答案

Thy Life is a riddle, to bear rapture and sorrow
生命如同谜语,喜悲亦然
To listen, to suffer, to entrust unto tomorrow
目睹与忍受着,将一切付诸明日
In one fleeting moment, from the Land doth life flow
在这一刻,大陆上了无生机,迈向死亡
Yet in one fleeting moment, for anew it doth grow
但是在下一刹那,新的开始已经发芽
In the same fleeting moment thou must live, die and know
但无论何时何地, 汝都会生老病死,永远铭记这一切背后的代价
血祭子
推荐于2017-10-07 · TA获得超过220个赞
知道小有建树答主
回答量:239
采纳率:0%
帮助的人:149万
展开全部
[男声, 象征着五大种族?]
I close my eyes let us find not we suffer
我闭上眼睛,让我们找到我们不会受苦
Release your hands for your <wheel> brought us <under>
释放你的双手<车轮>给我们带来<之下>
My legs don't <hide> tell us where must we wander
我的腿不能<隐藏>告诉我们必须在那里漫步
How can we carry on with redemption beyond us
我们怎样才能赎回超越我们

[女声,象征着神?]
To all of my children in whom life flows abundant
一切为我的孩子在生活中流动丰富
To all of my children to whom death hath passed his judgment
一切为我的孩子死在谁谁手上由他自己判断
The soul yearns for honor
灵魂渴望荣誉
And the flesh there here-after
而身体存在这里-之后
Look to those who walked before
看看那些谁走在前
To lead those who walk after
而谁走在后
Shining is the land's light of justice
大地上闪耀着正义之光
Ever flows the land's well of purpose
自从大地上流传着美好的目的
walk free walk free walk free believe
自由漫步,自由漫步,自由漫步,相信
The land's alive so believe.
在大地上活着,所以相信

Feel 感觉,<dance> 舞蹈,teach 教导,feel 感觉,feel 感觉<Grace> 恩典teach 教导speak 语言<speech> 发言tell
说tell 说hope 希望hope 希望wish 祈祷wish 祈祷roam漫步 roam漫步 roam 漫步roam漫步sleep沉睡sleep 沉睡sleep 沉睡sleep on... 醒来···

Now open you eyes, while our plight is repeated
现在张开你的眼睛,而我们的困境依然存在
Still death to our cries, lost in hope we lie defeated
还是死亡对我们的呼声,失去希望后我们战胜了谎言
Our souls have been torn, and our bodies forsaken
我们的灵魂已经被撕裂,我们的身体被抛弃
Bearing sins of the past, for our future is taken
轮回过去罪,为未来拾取
War, born of strife these trials, they sway us not,
战争,天赋,我们不会浪费
Words without sound, these lies betray our thoughts,
无声的言语,这些谎言背叛无门的意志
Mired by a plague of doubt, the land she mourns
疑惑的瘟疫蔓延深渊,大地在哀悼
judgment binds all we hold to a memory of scorn

Tell us why given life we are meant to die?

Help us in our plight!
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wolf0049
2012-12-11 · TA获得超过1.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.7万
采纳率:0%
帮助的人:5821万
展开全部
楼中楼,记得要检查已发送到
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式