求韩文翻译(请翻译图片内容)感谢。
展开全部
上面的韩语写的是:복 많이 받으세요.
第三行是签名,我只能看出好像是姓金。
字面翻译:祝你多福
就像中国人在新年或过年对别人说:“新年快乐”,“过年好”,韩国人 会说:"새해(新年) 복 많이 받으세요."
还有岁数大一些的人过寿时也说:“복 많이 받으세요”,就像我们说:“多福多寿”
请参考!
第三行是签名,我只能看出好像是姓金。
字面翻译:祝你多福
就像中国人在新年或过年对别人说:“新年快乐”,“过年好”,韩国人 会说:"새해(新年) 복 많이 받으세요."
还有岁数大一些的人过寿时也说:“복 많이 받으세요”,就像我们说:“多福多寿”
请参考!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
복 많이 받으세요. 2006.1.1 김미학
祝您多福!金美鹤 一般在过年或者过节的时候用,祝福语。
祝您多福!金美鹤 一般在过年或者过节的时候用,祝福语。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
过年时候用的句子 一般是新年好,新年快乐的意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询