翻译硕士出来能不能当老师啊????

 我来答
讲剪辑的段老师
2024-03-04 · 凡事包容,凡事相信,爱是永不止息
讲剪辑的段老师
采纳数:1435 获赞数:10141

向TA提问 私信TA
展开全部
看你想做哪个层次、哪个地方的老师。
翻硕(MTI)的培养模式是照着翻译应用工作培养的,教师岗位不是第一选择,所以在应聘大城市或者公立中小学教师的时候,肯定不如“英语学科教学”等师范类专业有优势,但是,竞争不算激烈的小城市或部分大城市的新学校可能不会卡师范专业,西部边远地区大概率不卡,只要英语类专业都有机会。另外,一切高校招聘辅导员的时候,范围也会适当放开,对基础学科(英语、数学、政治等)的研究生而言也可以尝试一下。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式