
帮忙翻译一个长句子并分析一下句子结构
whenindoubt,alwaysmisjudgeonthesideofdressingslightlymoretraditionallythanthesituatio...
when in doubt, always misjudge on the side of dressing slightly more traditionally than the situation demands. 帮忙翻译一个长句子并分析一下句子结构,谢谢了!
展开
2个回答
展开全部
在拿捏不准的时候,总是会判断错误,穿得比场合需要稍微传统一些。
句子结构应该是后面那个主句比较复杂, misjudge 是主句的谓语。而on the side of 后面引导的那部分是介词短语作宾语。
然后demands则是修饰situation。
希望可以帮到你。O(∩_∩)O
句子结构应该是后面那个主句比较复杂, misjudge 是主句的谓语。而on the side of 后面引导的那部分是介词短语作宾语。
然后demands则是修饰situation。
希望可以帮到你。O(∩_∩)O
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询