i lived in london for many years ,but i have never regretted moving back to china

ilivedinlondonformanyyears,butihaveneverregrettedmovingbacktochina为什么不能用hadlived... i lived in london for many years ,but i have never regretted moving back to china
为什么不能用had lived
展开
Hxd160930
2012-12-15 · TA获得超过1568个赞
知道小有建树答主
回答量:629
采纳率:50%
帮助的人:518万
展开全部
我住在伦敦多年,但是我从来不后悔没有回中国。 i lived in london for many years ,but i have never regretted moving back to china
为什么不能用had lived前句虽然是一般过去时,那时因为时间点for many years。后半句的意思but i have never regretted moving back to china用选择完成时,表示对现在造成的影响是不后悔,所以用have regretted,?表示现在的状态是不后悔的
春天里的肥虫虫
2012-12-15 · TA获得超过2036个赞
知道小有建树答主
回答量:1685
采纳率:60%
帮助的人:819万
展开全部
have 和had 表达的意思是不一样的。
have 是现在完成时,表示的是到现在为止,从没有后悔过
had,是过去完成时,表示到过去的某个时间之前,没有后悔过,但是那之后的时间,后不后悔就不知道了
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
中南西北
2012-12-15 · 知道合伙人教育行家
中南西北
知道合伙人教育行家
采纳数:9435 获赞数:31452
美国UGA教育博士。毕业后进入工商界从事管理工作。2011年从美企业退休后受聘返中国从事高校教学及企管工作

向TA提问 私信TA
展开全部
我曾经在伦敦生活多年。但我从未为回到中国而后悔过。

问题补充:i lived in london for many years ,but i have never regretted moving back to china为什么不能用had lived

——如果你用间接引语的方式说这段话,或许可以用had lived:
He said that he didn't regret moving back to China after he had lived in London for many years.
追问
你这句话 时态又退后了一步 如果我用he say 就不能了吧
追答
可以呀。He says that he didn't......
语法上过得去,但生活中大概很少有人这么说。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
蹉耘巫德昌
2019-02-25 · TA获得超过3680个赞
知道大有可为答主
回答量:3196
采纳率:33%
帮助的人:221万
展开全部
你好!
发生过的事情用一般过去时就行
过去完成时很少用的
在强调过去完成这个动作的时候才用
希望对你有所帮助,望采纳。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
rubenfion
2012-12-15 · TA获得超过1786个赞
知道小有建树答主
回答量:575
采纳率:0%
帮助的人:524万
展开全部
我曾经在伦敦生活了很多年,但是我从没后悔回到中国
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式