自学韩国语遇到问题,请韩语高手帮助。
1、669-8020;不是只有육육구의팔공이공和ǽ...
1、669-8020;不是只有육육구 의 팔공이공和육백육십구 국의 팔천이십 번两种身份,为什么答案是육육구 국의 팔공이공 번的?
2、우리 영화보러 갈래요?“러”不是表原因吗?为什么在这里使用。
3、ㄴ:무근 영화요? ㄱ:‘엽기적인 그녀’요.对话中“엽기적인 그녀”是什么意思?
4、ㄱ:저는 이세민 씨의 친구 문지숙입니다.
ㄴ:지숙이구나.나는 이세민 엄마야.
ㄱ:안녕하세요?
ㄴ:그래.
“이구나”是什么语法?“엄마”是妈妈的非敬语吗?
“나는 이세민 엄마야”中的“야”是什么语法?“그래”是什么意思?
5、무순 일이에요?有什么事吗中的有不是있다吗?为什么是이에요?
6、총명하다与 똑똑하다有什么区别?
7、총명하다与 똑똑하다有什么区别? 展开
2、우리 영화보러 갈래요?“러”不是表原因吗?为什么在这里使用。
3、ㄴ:무근 영화요? ㄱ:‘엽기적인 그녀’요.对话中“엽기적인 그녀”是什么意思?
4、ㄱ:저는 이세민 씨의 친구 문지숙입니다.
ㄴ:지숙이구나.나는 이세민 엄마야.
ㄱ:안녕하세요?
ㄴ:그래.
“이구나”是什么语法?“엄마”是妈妈的非敬语吗?
“나는 이세민 엄마야”中的“야”是什么语法?“그래”是什么意思?
5、무순 일이에요?有什么事吗中的有不是있다吗?为什么是이에요?
6、총명하다与 똑똑하다有什么区别?
7、총명하다与 똑똑하다有什么区别? 展开
提示该问答中所提及的号码未经验证,请注意甄别。
3个回答
展开全部
1、669-8020 号码一般直接读数字
2、우리 영화보러 갈래요?“러”不是表原因吗?러 表示一种目的。例如:쇼핑하러 시장에 갔다.
3、ㄴ:무근 영화요? ㄱ:‘엽기적인 그녀’요.对话中“엽기적인 그녀”是什么意思?直译的话是“奇怪的她”,但是这是电影名字,所以翻译为《我的野蛮女友》。
4、ㄱ:저는 이세민 씨의 친구 문지숙입니다.
ㄴ:지숙이구나.나는 이세민 엄마야.
ㄱ:안녕하세요?
ㄴ:그래.
“이구나”是什么语法?“엄마”是妈妈的非敬语吗?
“나는 이세민 엄마야”中的“야”是什么语法?“그래”是什么意思?
“이구나” 表示感叹。지숙이구나->原来是智淑啊!
“엄마” 对,是妈妈的非敬语。
나는 이세민 엄마야”中的“야”是平语,因为是长辈所以对小辈不说敬语。“그래”是表示对问候答应的意思。
5、무슨 일이에요?有什么事吗中的有不是있다吗?为什么是이에요?直译的话就是“什么事啊?”,为了更符合中文的习惯,所以翻译为有什么事吗
6、총명하다与 똑똑하다有什么区别? 총명하다是汉字词,똑똑하다是固有词。
총명하다只是聪明的意思,똑똑하다不仅有聪明,还有清晰,清除,精干等意思。
2、우리 영화보러 갈래요?“러”不是表原因吗?러 表示一种目的。例如:쇼핑하러 시장에 갔다.
3、ㄴ:무근 영화요? ㄱ:‘엽기적인 그녀’요.对话中“엽기적인 그녀”是什么意思?直译的话是“奇怪的她”,但是这是电影名字,所以翻译为《我的野蛮女友》。
4、ㄱ:저는 이세민 씨의 친구 문지숙입니다.
ㄴ:지숙이구나.나는 이세민 엄마야.
ㄱ:안녕하세요?
ㄴ:그래.
“이구나”是什么语法?“엄마”是妈妈的非敬语吗?
“나는 이세민 엄마야”中的“야”是什么语法?“그래”是什么意思?
“이구나” 表示感叹。지숙이구나->原来是智淑啊!
“엄마” 对,是妈妈的非敬语。
나는 이세민 엄마야”中的“야”是平语,因为是长辈所以对小辈不说敬语。“그래”是表示对问候答应的意思。
5、무슨 일이에요?有什么事吗中的有不是있다吗?为什么是이에요?直译的话就是“什么事啊?”,为了更符合中文的习惯,所以翻译为有什么事吗
6、총명하다与 똑똑하다有什么区别? 총명하다是汉字词,똑똑하다是固有词。
총명하다只是聪明的意思,똑똑하다不仅有聪明,还有清晰,清除,精干等意思。
展开全部
1 “육육구 국의 팔공이공” 번的 “국의” 是区号。
2 “러” 表示一种目的。
3 “엽기적인”:野蛮师姐 “엽기적인 그녀”:是我的野蛮女友
4 “이구나”:表示感叹。 “엄마”是妈妈的非敬语,是韩国人常用语口语的称呼。
5 “무순 일이에요” 直白的翻译是 “什么事?" 按照中国人的说话习惯翻译成了"有什么事?"
6 “총명하다”:是汉字词 “聪明”,常用语文章之中。
“똑똑하다”是韩语里的固有名词,常用语口语。
2 “러” 表示一种目的。
3 “엽기적인”:野蛮师姐 “엽기적인 그녀”:是我的野蛮女友
4 “이구나”:表示感叹。 “엄마”是妈妈的非敬语,是韩国人常用语口语的称呼。
5 “무순 일이에요” 直白的翻译是 “什么事?" 按照中国人的说话习惯翻译成了"有什么事?"
6 “총명하다”:是汉字词 “聪明”,常用语文章之中。
“똑똑하다”是韩语里的固有名词,常用语口语。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.当作为电话号码的时候就是第一种,第一种也是韩国最常用的表达方式
2.那个是表示目的的 可以翻译为 我们去看电影好吗?
3.这个是电影名字 翻译过来是 我的野蛮女友
4.이구나表示感叹,翻译为,原来是。。啊
엄마是非敬语 敬语是어머니 (母亲)
5.应该是있다 那个可能是方言或者非正式语言用的吧
6.총명하다 是聪颖 聪睿的意思,一般用于 国语系的书面语和文学类上,比较文雅
똑똑하다 聪明,用于口语
2.那个是表示目的的 可以翻译为 我们去看电影好吗?
3.这个是电影名字 翻译过来是 我的野蛮女友
4.이구나表示感叹,翻译为,原来是。。啊
엄마是非敬语 敬语是어머니 (母亲)
5.应该是있다 那个可能是方言或者非正式语言用的吧
6.총명하다 是聪颖 聪睿的意思,一般用于 国语系的书面语和文学类上,比较文雅
똑똑하다 聪明,用于口语
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询