英文翻译,要求意译通顺,不可直译

wemaysaythatthemoreyouread,thebetteryouunderstand;andthatthebetteryouunderstand,themo... we may say that the more you read,the better you understand;and that the better you understand,the more you like reading .in other word ,reading more leads to a better understanding ,and good understanding leads to more reading .the reading habit is actually formed by reading itself .

so forming agood reading habit willbe helpful to you .whenever you have spare time,you had better not choose to have fun,but to bookshelf ves ,then you will not feel lonely when you are alone ,because you can see all kinds of characters moving and acting on the pages.and you can get al kinds of good idea .in the end,your vocabulary will become larger ,your thinking wil be sharper,and finally your writing wil be greatly improved .
急!!
展开
竟然被盗号了
2012-12-20
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:16.7万
展开全部
人常说,读得越多。懂得越多。反过来,懂得越多,也更愿意读书。换个说法就是,阅读习惯导致了更强的理解能力,而更强的理解能力体现在更多的阅读上面。阅读习惯实际上是由大量的阅读本身来塑造的。
所以一个良好地阅读习惯对你来说是非常有益的。不管什么时间,只要你有空,抓起一本书而不是出去找乐子,你会觉得即使你一个人,也不孤单。因为你仿佛可以看见书里的人物和情节跃然于纸上,并且从中获得启迪与灵感。这回导致你有更大的词汇量,更深邃的思想,由此你写作的能力也会提高。
尼玛。我的中文太好了。还有。这谁写的啊。各种错误。好面的作文啊。。。
uteena
2012-12-20 · TA获得超过277个赞
知道小有建树答主
回答量:159
采纳率:0%
帮助的人:52.9万
展开全部
我们常说读的多懂的多,懂的多了就更爱多读。也就是说读书提高理解力,理解力强有助于涉猎更多其它书。读书习惯完全取决于读的多少。

有个好读书习惯很有帮助。当你空闲时,不会游乐虚度,而是找书架陪伴,即时你孤独时也不会感到寂寞,因为书里情节精彩绝伦。你能获得各种灵感。最终,你词汇量更大,思路更敏捷,下笔如有神。

终于翻译完了,英文真啰嗦啊,中文一句书中自有黄金屋就结了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式