求日文翻译~在线等~

谢谢了~日语不够格只能理解大概意思~求精准翻译... 谢谢了~日语不够格只能理解大概意思~求精准翻译 展开
 我来答
tosyohoa1d
2012-12-21 · TA获得超过4961个赞
知道大有可为答主
回答量:1742
采纳率:65%
帮助的人:1301万
展开全部
关于NANA休刊
感谢您一直以来对此书的喜爱
现在NANA因为 矢泽老师生病修养所以休刊
矢泽老师现在的状况 还没能达到再执笔画漫画,还需要充分的修养
对于正在期待中的读者们感到十分抱歉,等确定了再次开始的时间 会在COOKIE HP WEB网站【nana online】 手机网站【手机NANA】通知
休刊最初开始 从读者们处收到了很多鼓励的信,邮件
借此处 再次向你们表示感谢

让你们担心了
现在 正想着回工作岗位的方向进行治疗
发自内心的感谢(你们)温暖的支持
矢泽 ai
Ford111
2012-12-21 · TA获得超过648个赞
知道小有建树答主
回答量:1273
采纳率:0%
帮助的人:1178万
展开全部
关于NANA停载
感谢您一直以来对此书的喜爱
现在NANA因为矢泽爱先生生病疗养而暂停连载
矢泽先生现在的状况,还没恢复到可以再度执笔的程度,还需要充分的修养
对此,我们对于正在期待中的读者们感到十分抱歉,
等确定了再次开始的时间, 会在COOKIE HP WEB网站NANA online
手机网站モバイルNANA上通知
从停载的一开始就收到很多读者们的鼓励的信和邮件
在这里对再次对大家表示感谢

这是下面的小字
让大家担心了
现在正在向着康复在进行治疗
对你们温暖的支持,从内心表示感谢
矢泽爱
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ran840
2013-01-02 · TA获得超过834个赞
知道答主
回答量:82
采纳率:100%
帮助的人:25.8万
展开全部
关于NANA停载
感谢您一直以来对此书的喜爱
现在NANA因为矢泽爱先生生病疗养而暂停连载
矢泽先生现在的状况,还没恢复到可以再度执笔的程度,还需要充分的修养
对此,我们对于正在期待中的读者们感到十分抱歉,
等确定了再次开始的时间, 会在COOKIE HP WEB网站NANA online
手机网站モバイルNANA上通知
从停载的一开始就收到很多读者们的鼓励的信和邮件
在这里对再次对大家表示感谢
这是下面的小字
让大家担心了
现在正在向着康复在进行治疗
对你们温暖的支持,从内心表示感谢
矢泽爱
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式