求高手翻译
Sarahcamerunningin."LookwhatIfound."OverthetopofthepaperIwasreadingcameacrispy易碎的long...
Sarah came running in."Look what I found." Over the top of the paper I was reading came a crispy易碎的 long object that caused me to jump.It was a snake skin that had been shed by one of our many garden snakes.
"Isn't it beautiful?" said my wide-eyed seven-year-old.
I stared at the organic wrapper and thought to myself that it really wasn't that beautiful, but I have learned never to appear uninterested with children.They see only good quality and excellence in the world until educated otherwise. 展开
"Isn't it beautiful?" said my wide-eyed seven-year-old.
I stared at the organic wrapper and thought to myself that it really wasn't that beautiful, but I have learned never to appear uninterested with children.They see only good quality and excellence in the world until educated otherwise. 展开
展开全部
莎拉跑了进来,“看看我找到了什么。”在我正阅读的书籍上,弄来了个易碎的长东西,使我跳了起来。是一条蛇的蜕皮,在我们的纯指贺花园里有很多蛇。
“它不漂亮吗?”我的大眼睛做派的7岁妹妹说到。
我看着那条蛇皮,心想它实在算不上漂亮,但我发现孩子显得很感兴趣。在涉世之前,他们只看到世界逗扮上好的优点和美德。
“它不漂亮吗?”我的大眼睛做派的7岁妹妹说到。
我看着那条蛇皮,心想它实在算不上漂亮,但我发现孩子显得很感兴趣。在涉世之前,他们只看到世界逗扮上好的优点和美德。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
莎拉凯悄跑着进来,说:“看我找到了什么。”从我正在读的报纸上方,一个长条干扁的东西伸了过来,吓得我跳了起来。这是一条我们花园里其中一条蛇的蜕皮。
“这很美是吧?”我7岁的女儿张着大大的眼瞎指睛问道。
我盯着这个‘有机包装’,自己在心里这个真的不美。但是我知道不能在孩子面前表现出不感兴趣。除非他们被教育过,不盯神渣然他们看到的只有社会最好的一面。
“这很美是吧?”我7岁的女儿张着大大的眼瞎指睛问道。
我盯着这个‘有机包装’,自己在心里这个真的不美。但是我知道不能在孩子面前表现出不感兴趣。除非他们被教育过,不盯神渣然他们看到的只有社会最好的一面。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
萨拉跑跑跳跳地进来“看我找到了什么”我从正在阅读的报纸中抬起头来,眼前长而脆的东西吓了我一跳。那是我们花园里众多脱落的蛇皮的一条。
“是不是很漂亮?”我七岁的孩子天真地问。
我盯码姿着那个东西看袜伏,在心里想这实在是称不上漂亮,但是我知道不能在孩子面前表现出兴致缺缺,在受到其它训练之前,他迟好绝们看到的只是这世界的善和美。
“是不是很漂亮?”我七岁的孩子天真地问。
我盯码姿着那个东西看袜伏,在心里想这实在是称不上漂亮,但是我知道不能在孩子面前表现出兴致缺缺,在受到其它训练之前,他迟好绝们看到的只是这世界的善和美。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询