求手动翻译 百度翻译不要
Itwasduringaweekend.Mumgavemetwoticketsforafilmandtoldmeshewastoobusywiththeendlessho...
It was during a weekend. Mum gave me two tickets for a film and told me she was too busy with the endless housework to go with me. She told me to keep the money if I could sell the extra ticket. I was very happy, of course. At that time, a ticket only cost 20 fen. But to me, a little girl of 12,20 fen seemed quite a lot. I reached the cinema in a great hurry. Holding the ticket in my hand. I began to look for buyer.A handsome young man noticed me and the ticket in my hand. He came towards me with a big smile."You‘ve got an extra ticket?" "Yes," I nodded. "That’s great. Say, how much?" "Twenty fen." "Oh," he thought for a while and then took out a ten-yuan note from his wallet. "I‘m very sorry, but I’ve only got this note." Seeing I was confused, he added, "Then, how about waiting for a while and I‘ll give you the money after I have changed it in the cinema’s store?" Without much thinking, I agreed. Then we went to the cinema together. He walked fast. I could hardly keep up with him. By and by, he left me farther and farther behind. Soon he disappeared in the crowd. I stood there without knowing what to do.Suddenly I seemed to realizethe handsome young fellow had cheated me. He had saved twenty fen, but lost his honour. It seemed to be a funny or even ridiculous experience.But it did cast a dark shadow on my young mind.
展开
1个回答
展开全部
那是一个周末。妈妈给了我两个电影门票,然后告诉我她有太多家务要做,所以没法陪我去,并且如果我能把多余的门票卖掉的话,得到的钱可以归我。当然,我听了很高兴。那时候,一张门票只要20分,但是对于我,一个12岁的小女孩来说,20分时很大一笔钱了。我匆匆赶到电影院。手持着门票,我便开始寻找买家。一个年轻帅气的男人注意到了我和我手中的门票。他微笑着向我走来。‘你有一个多余的门票吗?’‘是的’我点头。‘太好了,多少钱呢?’‘20分’‘噢’他想了一下子,从钱包里拿出了一个10元钱的纸币。‘很抱歉,我只有这一张纸币’他看到我很茫然,就说,‘那么要不你等我一下,我去换了钱过后再付你?’我没想太多,就答应了。我们一起走向电影院。他走得很快,我跟不上,他离我越来越远。不久,他就消失在人海中。我站在那,不知所措。我恍然大悟,那男子骗了我。他的却省了20分钱,但失去了他的信誉。说起来是个很可笑或荒唐的事,但这件事在我幼小和纯洁的心灵中留下了阴影。
希望回答对你有帮助,满意的话,麻烦采纳。谢谢!:)
希望回答对你有帮助,满意的话,麻烦采纳。谢谢!:)
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询