翻译中考英语阅读文章:北京市东城区2012中考英语二模C 篇阅读
翻译中考英语阅读文章:北京市东城区2012中考英语二模C篇阅读Differentcolourscanaffectusinmanydifferentways;that’sa...
翻译中考英语阅读文章:北京市东城区2012中考英语二模C 篇阅读
Different colours can affect us in many different ways; that’s according to Verity Allen. In a new programme “Colour me Healthy”, Verity looks at the ways that colours can influence how hard we work and the choices we make. They can even change our emotions and even influence how healthy we are. “Have you ever noticed how people always use the same colours for the same things?” says Verity. “Our toothpaste is always white or blue or maybe red. It’s never green. Why not? For some reason we think that blue and white is clean, while we think of green products(产品)as being a bit unpleasant. It’s the same for businesses. We respect a company which writes its name in blue or black, but we don’t respect one that uses pink or orange. People who design设计new products can use these ideas to influence what we buy.” During the programme, Verity studies eight different colours, two colours in each part. She meets people who work in the colour industry, from people who design food packages, to people who name the colours of lipsticks. Some of the people she meets clearly have very little scientific knowledge to prove their ideas, such as the American “Colour Doctor” who believes that serious diseases can be treated successfully by the use of coloured lights. However, she also interviews real scientists who are studying the effects of green and red lights on mice, with some surprising results. Overall, it’s an interesting show, and anyone who watches it will probably find out something new. But because Verity goes out of her way to be polite to everyone she meets on the programme, it’s up to you to make your own decisions about how much you should believe.
不要翻译器的,要标准的,好的有悬赏,万分感谢!!!要快点给我唷!! 展开
Different colours can affect us in many different ways; that’s according to Verity Allen. In a new programme “Colour me Healthy”, Verity looks at the ways that colours can influence how hard we work and the choices we make. They can even change our emotions and even influence how healthy we are. “Have you ever noticed how people always use the same colours for the same things?” says Verity. “Our toothpaste is always white or blue or maybe red. It’s never green. Why not? For some reason we think that blue and white is clean, while we think of green products(产品)as being a bit unpleasant. It’s the same for businesses. We respect a company which writes its name in blue or black, but we don’t respect one that uses pink or orange. People who design设计new products can use these ideas to influence what we buy.” During the programme, Verity studies eight different colours, two colours in each part. She meets people who work in the colour industry, from people who design food packages, to people who name the colours of lipsticks. Some of the people she meets clearly have very little scientific knowledge to prove their ideas, such as the American “Colour Doctor” who believes that serious diseases can be treated successfully by the use of coloured lights. However, she also interviews real scientists who are studying the effects of green and red lights on mice, with some surprising results. Overall, it’s an interesting show, and anyone who watches it will probably find out something new. But because Verity goes out of her way to be polite to everyone she meets on the programme, it’s up to you to make your own decisions about how much you should believe.
不要翻译器的,要标准的,好的有悬赏,万分感谢!!!要快点给我唷!! 展开
5个回答
展开全部
Different colours can affect us in many different ways; that’s according to Verity Allen.
不同的颜色能以不同的方式影响我们,这话是维里蒂.艾伦说的。
In a new programme “Colour me Healthy”, Verity looks at the ways that colours can influence how hard we work and the choices we make. They can even change our emotions and even influence how healthy we are.
在新节目“为我健康增色”中,维里蒂观察色彩影响我们的方式方法,颜色影响我们工作的努力程度和我们做出的决定。它们甚至能改变我们的情绪,甚至能影响我们的健康程度。
“Have you ever noticed how people always use the same colours for the same things?” says Verity. “Our toothpaste is always white or blue or maybe red. It’s never green. Why not? For some reason we think that blue and white is clean, while we think of green products(产品)as being a bit unpleasant.
“你是否曾注意过,人们总是同一种东西用同一款颜色,人们是怎样做的呢?”维里蒂说,“我们的牙刷总是白色或蓝色,又或许是红色。但绝不是绿色。为何不是?因为某些原因,我们觉得蓝色和白色是干净的,而我们认为绿颜色的产品有些不让人愉快。
It’s the same for businesses. We respect a company which writes its name in blue or black, but we don’t respect one that uses pink or orange. People who design设计new products can use these ideas to influence what we buy.”
对企业来说,也是如此。我们尊敬以蓝色或黑色书写其名的公司,却不尊敬将名字写成粉色或橘色的公司。新产品的设计者可根据这些理念来影响我们所购买的东西。
During the programme, Verity studies eight different colours, two colours in each part.
在节目中,维里蒂研究八种不同的颜色,每两种分为一组。
She meets people who work in the colour industry, from people who design food packages, to people who name the colours of lipsticks.
她拜访那些在色彩领域工作的人,从食品包装设计师,到唇膏色彩命名者。
Some of the people she meets clearly have very little scientific knowledge to prove their ideas, such as the American “Colour Doctor” who believes that serious diseases can be treated successfully by the use of coloured lights.
她见过的人中,有些明显不具备科学的知识来证明他们的观点,比如说一位美国色彩医生,这位医生相信严重的疾病能用彩色灯成功治愈。
However, she also interviews real scientists who are studying the effects of green and red lights on mice, with some surprising results.
但是,她也采访那些真正的科学家,他们正在研究红绿灯对老鼠的影响,并取得了一些出人意料的成果。
Overall, it’s an interesting show, and anyone who watches it will probably find out something new.
总之,这是一个有意思的节目,任何一位看节目的人或许都能在其中发现新的东西。
But because Verity goes out of her way to be polite to everyone she meets on the programme, it’s up to you to make your own decisions about how much you should believe.
然而出于维里蒂对每一位节目受访者的礼貌,(受访者的话)其可信度有多少,就取决于你自己了。
(最后一句话的言外之意:维里蒂只作采访不作评论,观众自己看自己判断真假。)
不同的颜色能以不同的方式影响我们,这话是维里蒂.艾伦说的。
In a new programme “Colour me Healthy”, Verity looks at the ways that colours can influence how hard we work and the choices we make. They can even change our emotions and even influence how healthy we are.
在新节目“为我健康增色”中,维里蒂观察色彩影响我们的方式方法,颜色影响我们工作的努力程度和我们做出的决定。它们甚至能改变我们的情绪,甚至能影响我们的健康程度。
“Have you ever noticed how people always use the same colours for the same things?” says Verity. “Our toothpaste is always white or blue or maybe red. It’s never green. Why not? For some reason we think that blue and white is clean, while we think of green products(产品)as being a bit unpleasant.
“你是否曾注意过,人们总是同一种东西用同一款颜色,人们是怎样做的呢?”维里蒂说,“我们的牙刷总是白色或蓝色,又或许是红色。但绝不是绿色。为何不是?因为某些原因,我们觉得蓝色和白色是干净的,而我们认为绿颜色的产品有些不让人愉快。
It’s the same for businesses. We respect a company which writes its name in blue or black, but we don’t respect one that uses pink or orange. People who design设计new products can use these ideas to influence what we buy.”
对企业来说,也是如此。我们尊敬以蓝色或黑色书写其名的公司,却不尊敬将名字写成粉色或橘色的公司。新产品的设计者可根据这些理念来影响我们所购买的东西。
During the programme, Verity studies eight different colours, two colours in each part.
在节目中,维里蒂研究八种不同的颜色,每两种分为一组。
She meets people who work in the colour industry, from people who design food packages, to people who name the colours of lipsticks.
她拜访那些在色彩领域工作的人,从食品包装设计师,到唇膏色彩命名者。
Some of the people she meets clearly have very little scientific knowledge to prove their ideas, such as the American “Colour Doctor” who believes that serious diseases can be treated successfully by the use of coloured lights.
她见过的人中,有些明显不具备科学的知识来证明他们的观点,比如说一位美国色彩医生,这位医生相信严重的疾病能用彩色灯成功治愈。
However, she also interviews real scientists who are studying the effects of green and red lights on mice, with some surprising results.
但是,她也采访那些真正的科学家,他们正在研究红绿灯对老鼠的影响,并取得了一些出人意料的成果。
Overall, it’s an interesting show, and anyone who watches it will probably find out something new.
总之,这是一个有意思的节目,任何一位看节目的人或许都能在其中发现新的东西。
But because Verity goes out of her way to be polite to everyone she meets on the programme, it’s up to you to make your own decisions about how much you should believe.
然而出于维里蒂对每一位节目受访者的礼貌,(受访者的话)其可信度有多少,就取决于你自己了。
(最后一句话的言外之意:维里蒂只作采访不作评论,观众自己看自己判断真假。)
展开全部
不同的颜色能以不同的方式影响我们,这种说法来自佛瑞蒂·艾伦,在一项“多彩健康”的活动中,佛瑞蒂注意到颜色影响到我们工作努力的程度和我们的不同选择的方式。他们还可以使我们的情感产生变化,甚至是对我们的健康产生影响。你是否曾经注意到人们习惯用同一种颜色来标示同一件事物,佛瑞蒂说。我们使用的牙膏都是白色,蓝色,也许还有红色。从没有绿色的,为什么呢,因为我们总是出由某种原因,认为蓝色和白色代表整洁,相反,绿色的产品是让人感觉有些不悦。同样的情况也见于商业领域。如果一家公司书写它的名称时,使用蓝色或是黑色的字迹,那么它通常会带给对方一种尊重认同感;相反,粉色或是桔色,就不会带来这种效果。设计师们把这些因素带入新产品的设计,从而影响我们的购物时会买些什么。在这次活动中,佛瑞蒂研究了八种不同的颜色,每两个分成一组。她请教了一些颜色领域的专家,从设计食物套餐到命名不同颜色的口红的专家。她所咨询的这些人中,很少有着清晰的科学知识来提升他们的创意,像美国“颜色医生”,相信不同颜色的光线可以成功的治疗一些重大的疾病。然而,她也询问了真正的科学家,他们研究绿色和红色光线对于老鼠的产生的影响,研究结果令人惊奇。总之,这是一次有趣的活动,观看它的人可能会有新的发现,然而,因为佛瑞蒂在整个活动中,以她一细贯的彬彬有礼的方式采访了她的咨询对象们,所以你信多信少还是由你来决定吧。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2012-12-22
展开全部
不同的颜色可以影响我们在许多不同的方式,这是根据Verity的艾伦。在新方案“颜色我的健康”,Verity的外观,颜色可以影响我们如何努力工作,我们所做的选择的方式。它甚至可以改变我们的情绪,甚至影响我们健康。 “你有没有注意到人们总是使用相同的颜色,相同的事说:”Verity的。“我们的牙膏是白色或蓝色,或也许红色。这是从未绿色。为什么不呢?出于某种原因,我们认为是干净的蓝色和白色,而我们却认为是有点不愉快的绿色环保产品。这是相同的企业。我们尊重的公司,它的名字写入用蓝色或黑色,但我们不尊重使用粉红色或橙色。谁设计以设计新产品可以使用这些想法影响我们买什么东西。“在节目中,Verity的研究八种不同的颜色,这两种颜色中的每一部分。她遇见了色彩行业的人,人谁设计的食品包装,命名颜色的唇膏的人。她遇到的一些人显然有很少的科学知识来证明自己的想法,如美国的“色彩医生”的人认为,严重的疾病是可以治疗的成功使用彩色灯光。不过,她还采访真正的科学家正在研究对小鼠的绿色和红色指示灯的影响,有一些令人惊讶的结果。总体而言,这是一个有趣的节目,和任何人观看它的人可能会发现一些新的东西。 Verity的,但因为她的路上,她遇见的程序给大家要有礼貌,这是多少,你应该相信你自己做决定。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
f
追问
亲不要灌水,灌水的给我滚!
追答
不同的颜色能以不同的方式影响我们,这种说法来自佛瑞蒂·艾伦,在一项“多彩健康”的活动中,佛瑞蒂注意到颜色影响到我们工作努力的程度和我们的不同选择的方式。他们还可以使我们的情感产生变化,甚至是对我们的健康产生影响。你是否曾经注意到人们习惯用同一种颜色来标示同一件事物,佛瑞蒂说。我们使用的牙膏都是白色,蓝色,也许还有红色。从没有绿色的,为什么呢,因为我们总是出由某种原因,认为蓝色和白色代表整洁,相反,绿色的产品是让人感觉有些不悦。同样的情况也见于商业领域。如果一家公司书写它的名称时,使用蓝色或是黑色的字迹,那么它通常会带给对方一种尊重认同感;相反,粉色或是桔色,就不会带来这种效果。设计师们把这些因素带入新产品的设计,从而影响我们的购物时会买些什么。在这次活动中,佛瑞蒂研究了八种不同的颜色,每两个分成一组。她请教了一些颜色领域的专家,从设计食物套餐到命名不同颜色的口红的专家。她所咨询的这些人中,很少有着清晰的科学知识来提升他们的创意,像美国“颜色医生”,相信不同颜色的光线可以成功的治疗一些重大的疾病。然而,她也询问了真正的科学家,他们研究绿色和红色光线对于老鼠的产生的影响,研究结果令人惊奇。总之,这是一次有趣的活动,观看它的人可能会有新的发现,然而,因为佛瑞蒂在整个活动中,以她一细贯的彬彬有礼的方式采访了她的咨询对象们,所以你信多信少还是由你来决定吧。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不知道!!!!!
更多追问追答
追问
不知道能不能不要灌水啊,着急着呢,白激动一场,别瞎回复行吗,谢谢合作
追答
不同的颜色会影响我们在许多不同的方法;这是根据真实艾伦。在一个新项目“颜色我健康”,真实的方式看着颜色可以影响我们的工作多么困难,我们做出的选择。他们甚至可以改变我们的情绪,甚至影响健康。“你有没注意到人们总是使用相同的颜色,相同的事情呢?“说真理。“我们的牙膏总是白色或蓝色或者红色的。它从不绿色。为什么不呢?出于某种原因,我们认为蓝色和白色是干净的,而我们认为绿色产品(产品)是有点不愉快。同样的企业。我们尊重一个公司,它的名字写在蓝色或黑色,但是我们不尊重使用粉红色还是桔黄色。那些设计设计新产品可以用这些想法来影响我们买什么。“在计划,真实的研究不同的颜色,两种颜色8在每一部分。她遇到工作的人在颜色行业,从食品包装设计的人,那些名字口红的颜色。她遇到的一些人明显有非常小的科学知识来证明他们的想法,例如美国的“颜色医生“谁认为严重的疾病可以治疗成功的通过使用彩色灯光。然而,她还采访了真正的科学家们正在研究的影响绿色和红色的灯光在老鼠身上,有一些令人惊讶的结果。总的来说,这是一个有趣的节目,和那些手表它可能会发现新的东西。但因为真实超出她的方法是对每个人都有礼貌,她遇到的计划,这是由你来做出自己的决定有多少你应该相信。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询