帮忙找两首现代诗
要诗文内容,别光给个题目。要有比喻意义(例如高尔基《海燕〉这类的),中国外国的都行。两首,不要太长的。爱情的不要...
要诗文内容,别光给个题目。要有比喻意义(例如高尔基《海燕〉这类的),中国外国的都行。两首,不要太长的。
爱情的不要 展开
爱情的不要 展开
展开全部
郭沫若的<雷电颂>和鲁迅的<藤野先生>
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
已经二次修改啦。即以如此,给你好好找了一把。但无奈,手头无资料,勉力为之了。不止二首,自己选吧。
断章 卞之琳
你站在桥上看风景,
看风景人在楼上看你。
明月装饰了你的窗子,
你装饰了别人的梦。
一代人 顾城
黑夜给了我黑色的眼睛
我却用它寻找光明
远和近 顾城
你,
一会看我,
一会看云。
我觉得,
你看我时很远,
你看云时很近。
老马 臧克家
总 得 叫 大 车 装 个 够 ,
它 横 竖 不 说 一 句 话 ,
背 上 的 压 力 往 肉 里 扣 ,
它 把 头 沉 重 地 垂 下 !
这 刻 不 知 道 下 刻 的 命 ,
它 有 泪 只 往 心 里 咽 ,
眼 里 飘 来 一 道 鞭 影 ,
它 抬 起 头 来 望 望 前 面 。
红豆 闻一多
二一
深夜若是一口池塘
这飘在他的黛漪上的
淡白的小菱花儿,
便是相思底花儿了,
哦!他结成青的,血青的,
有尖角的果子了!
三二
幽冷的星儿啊!
这般零乱的一团!
爱人儿啊!
我们的命运,
都摆布在这里了!
三八
你午睡醒来,
脸上印着红凹的簟纹,
怕是链子锁着的
梦魂儿罢?
我吻着你的香腮,
便吻着你的梦儿了。
死水 闻一多
这是一沟绝望的死水,
清风吹不起半点漪沦。
不如多扔些破铜烂铁,
爽性泼你的剩菜残羹。
也许铜的要绿成翡翠,
铁罐上绣出几瓣桃花;
再让油腻织一层罗绮,
霉菌给他蒸出些云霞。
让死水酵成一沟绿酒,
飘满了珍珠似的白沫;
小珠们笑声变成大珠,
又被偷酒的花蚊咬破。
那么一沟绝望的死水,
也就夸得上几分鲜明。
如果青蛙耐不住寂寞,
又算死水叫出了歌声。
这是一沟绝望的死水,
这里断不是美的所在,
不如让给丑恶来开垦,
看他造出个什么世界。
红烛 闻一多
红烛啊!
这样红的烛!
诗人啊!
吐出你的心来比比,
可是一般颜色?
红烛啊!
是谁制的蜡——给你躯体?
是谁点的火——点着灵魂?
为何更须烧蜡成灰,
然后才放光出?
一误再误:
矛盾!冲突!
红烛啊!
不误,不误!
原是要“烧”出你的光来——
这正是自然的方法。
红烛啊!
既制了,便烧着!
烧罢!烧罢!
烧破世人的梦,
烧沸世人的血——
也救出他们的灵魂,
也捣毁他们的监狱!
红烛啊!你心火发光之期,
正是流泪开始之日。
红烛啊!
匠人造了你,
原是为烧的。
即已烧着,
又何苦伤心流泪?
哦!我知道了!
是残风来侵你的光芒,
你烧得不稳时,
才着急得流泪!
红烛啊!
流罢!你怎能不流呢?
请将你的膏脂,
不息地流向人间,
培出慰藉的花儿,
结成快乐的果子!
红烛啊!
你流一滴泪,灰一份心:
灰心流泪你的果,
创造光明你的因。
红烛啊!
“莫问收获,但问耕耘。”
断章 卞之琳
你站在桥上看风景,
看风景人在楼上看你。
明月装饰了你的窗子,
你装饰了别人的梦。
一代人 顾城
黑夜给了我黑色的眼睛
我却用它寻找光明
远和近 顾城
你,
一会看我,
一会看云。
我觉得,
你看我时很远,
你看云时很近。
老马 臧克家
总 得 叫 大 车 装 个 够 ,
它 横 竖 不 说 一 句 话 ,
背 上 的 压 力 往 肉 里 扣 ,
它 把 头 沉 重 地 垂 下 !
这 刻 不 知 道 下 刻 的 命 ,
它 有 泪 只 往 心 里 咽 ,
眼 里 飘 来 一 道 鞭 影 ,
它 抬 起 头 来 望 望 前 面 。
红豆 闻一多
二一
深夜若是一口池塘
这飘在他的黛漪上的
淡白的小菱花儿,
便是相思底花儿了,
哦!他结成青的,血青的,
有尖角的果子了!
三二
幽冷的星儿啊!
这般零乱的一团!
爱人儿啊!
我们的命运,
都摆布在这里了!
三八
你午睡醒来,
脸上印着红凹的簟纹,
怕是链子锁着的
梦魂儿罢?
我吻着你的香腮,
便吻着你的梦儿了。
死水 闻一多
这是一沟绝望的死水,
清风吹不起半点漪沦。
不如多扔些破铜烂铁,
爽性泼你的剩菜残羹。
也许铜的要绿成翡翠,
铁罐上绣出几瓣桃花;
再让油腻织一层罗绮,
霉菌给他蒸出些云霞。
让死水酵成一沟绿酒,
飘满了珍珠似的白沫;
小珠们笑声变成大珠,
又被偷酒的花蚊咬破。
那么一沟绝望的死水,
也就夸得上几分鲜明。
如果青蛙耐不住寂寞,
又算死水叫出了歌声。
这是一沟绝望的死水,
这里断不是美的所在,
不如让给丑恶来开垦,
看他造出个什么世界。
红烛 闻一多
红烛啊!
这样红的烛!
诗人啊!
吐出你的心来比比,
可是一般颜色?
红烛啊!
是谁制的蜡——给你躯体?
是谁点的火——点着灵魂?
为何更须烧蜡成灰,
然后才放光出?
一误再误:
矛盾!冲突!
红烛啊!
不误,不误!
原是要“烧”出你的光来——
这正是自然的方法。
红烛啊!
既制了,便烧着!
烧罢!烧罢!
烧破世人的梦,
烧沸世人的血——
也救出他们的灵魂,
也捣毁他们的监狱!
红烛啊!你心火发光之期,
正是流泪开始之日。
红烛啊!
匠人造了你,
原是为烧的。
即已烧着,
又何苦伤心流泪?
哦!我知道了!
是残风来侵你的光芒,
你烧得不稳时,
才着急得流泪!
红烛啊!
流罢!你怎能不流呢?
请将你的膏脂,
不息地流向人间,
培出慰藉的花儿,
结成快乐的果子!
红烛啊!
你流一滴泪,灰一份心:
灰心流泪你的果,
创造光明你的因。
红烛啊!
“莫问收获,但问耕耘。”
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |