谁能给翻译一下下面英文
AnneElliot,thenalovely,thoughtful,warm-hearted19-year-oldgirl,acceptsaproposalofmarri...
Anne Elliot, then a lovely, thoughtful, warm-hearted 19-year-old girl, accepts a proposal of marriage from the handsome young naval officer Frederick Wentworth. He is clever, confident, and ambitious, but poor and with no particular family connections to recommend him. Sir Walter, Anne's fatuous, snobbish father and her equally self-involved older sister Elizabeth are dissatisfied with her choice, maintaining that he is no match for an Elliot of Kellynch Hall, the family estate. Her older friend and mentor, Lady Russell, acting in place of Anne's late mother, persuades her to break the engagement. Now 27 and still unmarried, Anne re-encounters her former love when his sister and brother-in-law, the Crofts, take out a lease on Kellynch. Wentworth is now a captain and wealthy from maritime victories in the Napoleonic wars. However, he has not forgiven Anne for rejecting him and while publicly declaring that he is ready to marry any suitable young woman, who catches his fancy, privately resolves that he is ready to become attached to any appealing young woman except for Anne Elliot.
展开
6个回答
展开全部
Anne Elliot, then a lovely, thoughtful, warm-hearted 19-year-old girl, accepts a proposal of marriage from the handsome young naval officer Frederick Wentworth.
安娜埃利奥特,是一个可爱体贴并且热心的19岁女孩,接受了一个英俊的年轻海军军官弗雷德里克温特沃斯的求婚。
He is clever, confident, and ambitious, but poor and with no particular family connections to recommend him.
他聪明,自信,而且很有雄心,但是却有些贫穷,家族也不是名门。
Sir Walter, Anne's fatuous, snobbish father and her equally self-involved older sister Elizabeth are dissatisfied with her choice, maintaining that he is no match for an Elliot of Kellynch Hall, the family estate.
她愚笨势利的父亲沃尔特爵士和同样自私自利的姐姐伊丽莎白都不同意她的选择,坚持认为他根本配不上他们的家族产业-埃利奥特凯林奇大厦。
Her older friend and mentor, Lady Russell, acting in place of Anne's late mother, persuades her to break the engagement.
她的年长的朋友及导师,罗素夫人,也就是安娜后来的母亲,劝说她解除婚约。
Now 27 and still unmarried, Anne re-encounters her former love when his sister and brother-in-law, the Crofts, take out a lease on Kellynch.
现年27岁仍未结婚的安娜,与她的旧情人相遇了,随行的还有他姐姐和姐夫克罗夫茨,当时他们正在凯林奇取消租约。
Wentworth is now a captain and wealthy from maritime victories in the Napoleonic wars.
温特沃斯现在已经是上尉军衔,是在拿破仑战争中海战胜利获得的。
However, he has not forgiven Anne for rejecting him and while publicly declaring that he is ready to marry any suitable young woman, who catches his fancy, privately resolves that he is ready to become attached to any appealing young woman except for Anne Elliot.
然而,他始终没有忘记安娜的拒绝,同时,他也声明他已经准备好与适合的年轻女子结婚,只要她也喜欢他,他已私下决心依恋任何有吸引力的年轻女子,但绝不是安娜埃利奥特。
安娜埃利奥特,是一个可爱体贴并且热心的19岁女孩,接受了一个英俊的年轻海军军官弗雷德里克温特沃斯的求婚。
He is clever, confident, and ambitious, but poor and with no particular family connections to recommend him.
他聪明,自信,而且很有雄心,但是却有些贫穷,家族也不是名门。
Sir Walter, Anne's fatuous, snobbish father and her equally self-involved older sister Elizabeth are dissatisfied with her choice, maintaining that he is no match for an Elliot of Kellynch Hall, the family estate.
她愚笨势利的父亲沃尔特爵士和同样自私自利的姐姐伊丽莎白都不同意她的选择,坚持认为他根本配不上他们的家族产业-埃利奥特凯林奇大厦。
Her older friend and mentor, Lady Russell, acting in place of Anne's late mother, persuades her to break the engagement.
她的年长的朋友及导师,罗素夫人,也就是安娜后来的母亲,劝说她解除婚约。
Now 27 and still unmarried, Anne re-encounters her former love when his sister and brother-in-law, the Crofts, take out a lease on Kellynch.
现年27岁仍未结婚的安娜,与她的旧情人相遇了,随行的还有他姐姐和姐夫克罗夫茨,当时他们正在凯林奇取消租约。
Wentworth is now a captain and wealthy from maritime victories in the Napoleonic wars.
温特沃斯现在已经是上尉军衔,是在拿破仑战争中海战胜利获得的。
However, he has not forgiven Anne for rejecting him and while publicly declaring that he is ready to marry any suitable young woman, who catches his fancy, privately resolves that he is ready to become attached to any appealing young woman except for Anne Elliot.
然而,他始终没有忘记安娜的拒绝,同时,他也声明他已经准备好与适合的年轻女子结婚,只要她也喜欢他,他已私下决心依恋任何有吸引力的年轻女子,但绝不是安娜埃利奥特。
参考资料: 纯手打,不图分,只求采纳来证明自己!
展开全部
贵族小姐安妮·埃利奥特同青年军官温特沃思倾心相爱,订下了婚约。可是,她的父亲沃尔特爵士和教母拉塞尔夫人嫌温特沃思出身卑贱,没有财产,极力反对这门婚事。安妮出于“谨慎”,接受了教母的劝导,忍痛同心上人解除了婚约。八年后,在战争中升了官、发了财的温特沃思上校休役回乡,随姐姐、姐夫当上了沃尔特爵士的房客。他虽说对安妮怨忿未消,但两人不忘旧情,终于历尽曲折,排除干扰,结成良缘。
摘自:爱洋葱
摘自:爱洋葱
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你要具体点么?楼下已经给出大意。。
Anne Elliot,一个可爱,周到,热情的十九岁少女,接受了英俊的海军军官Frederick Wentworth的求婚。他聪慧,自信,胸怀大志,但穷,又没有人际关系可以举荐他。Anne愚昧,势力的父亲和同样自私的姐姐伊丽莎白对她的选择很不满,嫌弃他家底差。她的老朋友和良师Lady Russell与她的继父劝服她推脱这桩婚约。Anne直到27岁还未成婚,后来竟然重遇她的前男友跟亲友一起在Kellynch租房。Wentworth已身为上尉,在拿破仑海上战争中获利成为有钱人。然而他忘不了安妮拒绝了他,当时他已对外相称自己已准备好与心仪的女孩结婚,他已准备成为任何吸引人的女性的附属品,除了安妮。
呵呵,这个男人太爱面子,而且不一定是真爱安妮,亦有可能是太爱了,对她的狠心产生了恨。
Anne Elliot,一个可爱,周到,热情的十九岁少女,接受了英俊的海军军官Frederick Wentworth的求婚。他聪慧,自信,胸怀大志,但穷,又没有人际关系可以举荐他。Anne愚昧,势力的父亲和同样自私的姐姐伊丽莎白对她的选择很不满,嫌弃他家底差。她的老朋友和良师Lady Russell与她的继父劝服她推脱这桩婚约。Anne直到27岁还未成婚,后来竟然重遇她的前男友跟亲友一起在Kellynch租房。Wentworth已身为上尉,在拿破仑海上战争中获利成为有钱人。然而他忘不了安妮拒绝了他,当时他已对外相称自己已准备好与心仪的女孩结婚,他已准备成为任何吸引人的女性的附属品,除了安妮。
呵呵,这个男人太爱面子,而且不一定是真爱安妮,亦有可能是太爱了,对她的狠心产生了恨。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
安妮埃利奥特,然后一个可爱的,体贴的,热心的19岁女孩,接受了英俊年轻的海军军官弗雷德里克·文特沃斯的求婚。他很聪明,自信,雄心,但穷人和没有特别的家人联系,推荐他。沃尔特,安妮的昏庸,势利的父亲和她一样自私的姐姐伊丽莎白是不满意自己的选择,认为他配不上一个埃利奥特凯林奇大厦,家庭财产。她年长的朋友和导师,罗素夫人,代理取代安妮的已故的母亲,劝她解除婚约。现在是27,还未婚,安妮再次遇到她以前的爱时,他的姐姐和姐夫,克劳馥,租妥凯林奇。文特沃斯现在是一个船长和富有从海上在拿破仑战争中取得胜利。然而,他不会原谅安妮拒绝他,而公开宣布他准备嫁给任何合适的年轻女子,谁抓住他的花式,私下解决,他准备成为连接到任何有吸引力的年轻女子除了安妮埃利奥特。
参考资料: 百度翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
分那么少,懒得一字一句翻了
大致意思就是本来一对不错的小恋人,可是女方嫌贫爱富,两人就分开了。女方一直没能忘记他,直到27岁还未结婚。而这时的男方已经事业有成并且仍然不原谅女的当初的拒绝。
大致意思就是本来一对不错的小恋人,可是女方嫌贫爱富,两人就分开了。女方一直没能忘记他,直到27岁还未结婚。而这时的男方已经事业有成并且仍然不原谅女的当初的拒绝。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询