求翻译~~~~~~ 45

你没有我想象中的坚强,也不会没有想象中的软弱!求翻译~~~~~~~~~是不会没有想象中的软弱!!!注意注意!... 你没有我想象中的坚强,也不会没有想象中的软弱!求翻译~~~~~~~~~
是不会没有想象中的软弱!!!注意注意!
展开
lzbyufei
2012-12-27 · TA获得超过1836个赞
知道小有建树答主
回答量:1087
采纳率:83%
帮助的人:242万
展开全部
You are not so tough as in my imagine, nor so weak.
坚强通常用tough表示,而对应的软弱就用weak;
二者都是指"意志"坚强或软弱.用在这里很合适.
另外由于是并列的两个否定,所以用not....nor比较合理
象我想象中那样,用as ...as表达,由于是否定,所以是not so ....as

是啊,第二个so就是表示 so weak as I imagine.后面重复的部分可以省略.
ruthand
2012-12-27 · TA获得超过2029个赞
知道小有建树答主
回答量:1426
采纳率:0%
帮助的人:1018万
展开全部
You are not strong enough as I imagine but not so week as I thought
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
一路风景DY5b3
2012-12-27 · TA获得超过805个赞
知道小有建树答主
回答量:976
采纳率:0%
帮助的人:502万
展开全部
You are not tough enough but won't be too weak than i thought.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
carrieyang148
2012-12-27 · TA获得超过9.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.3万
采纳率:87%
帮助的人:3202万
展开全部
You are not as strong as I expect, and not as weak as I expect also .
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
夺宝大富翁
2012-12-27 · TA获得超过129个赞
知道答主
回答量:112
采纳率:0%
帮助的人:54.4万
展开全部
You are neither that stronger, nor that weeker that I imagined.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2012-12-27
展开全部
You are not so strong but weakness as I thought.后面这一句话是双重否定表示肯定吧,就是你有我想象中的那么软弱。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(6)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式