中译英!!!高手来!!!!!!!!!!!!!!

1.我们没乘出租车二十步行到那里去的insteadof2.披得每天花大量时间在网上聊天,以致他的父母非常担心他的学习。(beconcernedabout)3.按照你的意愿... 1.我们没乘出租车二十步行到那里去的 instead of
2.披得每天花大量时间在网上聊天,以致他的父母非常担心他的学习。
(be concerned about)
3.按照你的意愿,我一直同他保持联络。(touch)
4.毫无疑问他这次会来参加会议的(doubt)
5.你用计算机解这道题只需要几秒钟的时间。(It takes)
6.虽然他没多少钱,但还是给她买了礼物。(although)
展开
 我来答
百度网友dfa24e5635
2012-12-28 · TA获得超过5.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:3.3万
采纳率:58%
帮助的人:1.2亿
展开全部
1.我们没乘出租车二十步行到那里去的 instead ofWe walked there instead of taking a taxi there.
2.披得每天花大量时间在网上聊天,以致他的父母非常担心他的学习。
(be concerned about)Every day he spends so much time chatting online that his parents are really concerned about his school work.
3.按照你的意愿,我一直同他保持联络。(touch)I have always been in touch with him the way you want me to.
4.毫无疑问他这次会来参加会议的(doubt)No doubt, he will be present at the meeting this time.
5.你用计算机解这道题只需要几秒钟的时间。(It takes)It takes you ONLY seconds to work out the problem on the computer.
6.虽然他没多少钱,但还是给她买了礼物。(although)Although he had little money himself, he bought her the present / gift.
oneboxman
2012-12-28 · TA获得超过4.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.4万
采纳率:0%
帮助的人:6342万
展开全部
1.我们没乘出租车二十步行到那里去的 (instead of)
Instead of taking a cab we walked 20 steps there.
2.披得每天花大量时间在网上聊天,以致他的父母非常担心他的学习。
(be concerned about)
Peter spent so much time everyday chatting on the internet that his parents are very concerned about his studies.
3.按照你的意愿,我一直同他保持联络(touch)
In accordance with your wishes, I have kept in touch with him.
4.毫无疑问他这次会来参加会议的(doubt)
There is no doubt he will be participating in the meeting.
5.你用计算机解这道题只需要几秒钟的时间。(It takes)
It will take only a few seconds to solve this problem on the computer.
6.虽然他没多少钱,但还是给她买了礼物。(although)
Although he didn’t have much money, he still bought her a present.

希望帮到了你,满意敬请采纳,谢谢
我是加拿大人,英语母语。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式