高分悬赏汉译英就一句话。
联合管理委员会的决定由签约双方的具有投票权的现任代表取得一致意见并签字后生效,各签约双方都必须遵守。汉语是一句话翻译成英语最好也是一句英语话。...
联合管理委员会的决定由签约双方的具有投票权的现任代表取得一致意见并签字后生效,各签约双方都必须遵守。
汉语是一句话翻译成英语最好也是一句英语话。 展开
汉语是一句话翻译成英语最好也是一句英语话。 展开
9个回答
展开全部
联合管理委员会的决定由签约双方的具有投票权的现任代表取得一致意见并签字后生效,各签约双方都必须遵守。
Decisions of the Joint Management Committee shall take effect upon the consensus and signatures of incumbent representatives from both signing parties with voting rights, and shall be abided by both signing parties.
注:我认态模枣为这里的“决定”是框架协议范畴的泛指,因此使用 "decisions" 较合适。原文只提到双方签字生效,并无任何签订合同行为,因此只写 "signatures" 即可。
take effect upon/on - 在...的条件下生效
consensus - 一致意见
signing party - 签约方
您好,原文翻译如上供参考码腊,不明白可继续提问。帆拆
若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,谢谢。
Decisions of the Joint Management Committee shall take effect upon the consensus and signatures of incumbent representatives from both signing parties with voting rights, and shall be abided by both signing parties.
注:我认态模枣为这里的“决定”是框架协议范畴的泛指,因此使用 "decisions" 较合适。原文只提到双方签字生效,并无任何签订合同行为,因此只写 "signatures" 即可。
take effect upon/on - 在...的条件下生效
consensus - 一致意见
signing party - 签约方
您好,原文翻译如上供参考码腊,不明白可继续提问。帆拆
若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,谢谢。
展开全部
联合管理委员会的决定由签约双方的具有投票权的现任代表取得一致意见并签字后生效,各签约双方都必须遵守。
The decision of the Joint Management Committee that it will take effect once the present representitives with voting rights of both parties had come to an agreement and both parties must obey to the agreement after the contract is signed.
汉语亦是一句,很乐意能够帮到你,希望会对你有助。
若不明白改春蔽请继续问,如满意敬请采核州纳,O(∩森陵_∩)O谢谢你。
The decision of the Joint Management Committee that it will take effect once the present representitives with voting rights of both parties had come to an agreement and both parties must obey to the agreement after the contract is signed.
汉语亦是一句,很乐意能够帮到你,希望会对你有助。
若不明白改春蔽请继续问,如满意敬请采核州纳,O(∩森陵_∩)O谢谢你。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The decision of the Joint Management Committee(JMC), signed with consent by the present representatives of both parties who have rights to vote, shall take effect and be abided by.
一针橡唤隐见血,一目了梁厅然链渣。
一针橡唤隐见血,一目了梁厅然链渣。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The decision of the Joint Management Committee will take effect against the consensus and signatures of both contracting parties' present representatives who have the right to vote and both contracting parties must abide by the decision.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The decisions of joint administration committee will take into effect and be strictly observed by both parties only when the present delegates from both parties that have voting rights become unanimous with them and sign.
百度教育逗桐团队【海纳百川山派坦羡陵团】
百度教育逗桐团队【海纳百川山派坦羡陵团】
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The resolution (或decision) made by the Joint Management Committee will enter into force once agreed and signed by votable incumbent representatives of both parties, and shall be binding on and abide by both parties.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询