麻烦帮忙翻译成韩国语 谢谢 急需,,, 10

光阴似箭,日月如梭,不知不觉的,我已经站在了2013年的新起点。这是一个新的开始。新年的钟声缓缓响起,我又长大了一岁,又向成熟迈了一大步,我已经不是小孩了。我有很多的理想... 光阴似箭,日月如梭,不知不觉的,我已经站在了2013年的新起点。这是一个新的开始。
新年的钟声缓缓响起,我又长大了一岁,又向成熟迈了一大步,我已经不是小孩了。
我有很多的理想和愿望想在这一年实现。
首先在学习方面,要有自信心,自信是成功的第一秘诀,无论在生活,还是在学习中,自信 是至关重要
的。这一年是韩国语学习的关键一年,我要在这一年里努力学习韩国语,不懂得问题积极地向同学询问
或者是老师请教,虚心向别人学习,让韩国语水平有一个更好地提高。要多读一些韩文作品,拓宽自己
的知识面,掌握有关知识,丰富视野,以此来提高写作水平,这也是很关键的。我想韩国语要想学好关
键在于平时一点一滴的积累。要为自己定目标,从小的目标逐个去实现,要有恒心, 坚持到底。 争取
在明年的一年里,通过自己的努力,收获一个好的成绩,我相信这不仅仅收获的是满意的成绩更是一种
成功。
其次在生活上,我要学会独立,学会自己照顾自己,学习做饭,学习照顾家人,我要学习做各种好吃的
菜,给家里人吃,我不再是一个小孩子了,我要学会用我的力量使全家人过的更幸福。
新的一年到来了,我们又站在相同的起点,每个人都会为自己的理想奋力拼搏,谁都不愿落后。时光把
过去的一切抹去了,人人都从现在开始,看谁能最终坚持到终点,在终点笑得最灿烂。
展开
 我来答
嘿嘿半仙儿
2013-01-02
知道答主
回答量:12
采纳率:0%
帮助的人:4万
展开全部
시간이 화살 처럼 빨리 하 고 일 서 이동, 당신이 그것을 알기도 전에 나는 새에 시작 지점 2013에 대 한. 이것은 새로운 시작 이다. 벨은 천천히 새 해에 대 한 울렸다 한 살 랐 습니다 하 고 성숙한 촬영 하고있다 중요 한 단계 앞으로, 아이 들 없. 난 많은 꿈과 포부 올해. 우선, 자신감을가지고 학습 측면에서 자신감은 첫 번째 인생에서 성공의 비밀, 또한 자신감은 중요 한 학습입니다. 올해 한국 1 년, 올해 한국에서 열심히 일을 하 고 조언을, 한국 언어 수준이 더 증가, 다른 사람들 로부터 배우는 겸손 한 반 또는 교사에 게 적극적으로 문제를 모르는 언어 학습의 열쇠입니다. 더 많은 한국 작품을 읽고, 그들의 지식을 확대, 지식, 풍부한 비전 쓰기의 수준을 올리기 위하여 취득, 그것은 또한 중요 합니다. 한국 언어 마스터 키를 조금씩 축적 일반적으로 생각 합니다. 개별적으로 달성 하기 위해, 인내심, 작은 목표에서 배열 자체에 대 한 목표를 설정 하는 인 내.것이 믿습니다. 세컨드 라이프, 난 배우고, 스스로 알아서, 요리, 가족 구성원에 대 한 관심 먹는 가족을 위해 맛 있는 요리를 다양 하 게 하는 방법 하 고 싶습니다, 나는 더 이상 작은 아이, 온 가족을 행복 하 게 내 능력을 사용 하는 방법을 배워야 했다 배우를 배워야 하 고 싶습니다. 새벽 새 해의 우리는 동일한 시작 지점에 서 서, 모두 뒤에 지연 하 고 싶지 않아 그들의 이상을 위해 열심히 일했다. 모든 과거 시간 멸, 모두에서, 누가 결국 끝점에 집착할 수 보러 결국 가장 빛나는 미소.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式