日语中××ている与××ていた到底是什么时候用的,还有××てる和××てた是什么。

××指前面的动词变形。最好多举些例子... ××指前面的动词变形。最好多举些例子 展开
 我来答
高野光
2013-01-01 · 超过39用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:108
采纳率:0%
帮助的人:100万
展开全部
ている表示动作的继续或者结果(动作结果或者事物变化结果)的留存。描述一个动作从过去发生并且持续到了现在。ている=てる,没有任何区别。

比如说,本を読んでいる 雨が降っている 猫が死んでいる 
ていた的た是表示过去,完了的助动词,所以表示ていた事情已经过去了,动作在过去发生,在过去结束。同样ていた=てた。

同样以読む为例,
午後三时から五时まで私は小说を読んでいた。
yjjldf
2013-01-01 · TA获得超过469个赞
知道答主
回答量:128
采纳率:0%
帮助的人:25.9万
展开全部
××ている是只现在正在做什么什么(现在进行时)。××ていた指过去的某个时间点正在做什么什么(过去进行时)。后面两个和前面两个是一样的,只不过算是简化形式吧,读的快点了就把い省掉了。
比如有人问你现在在干吗,你可以说我在XXている。
如果他问昨天的8点你在干吗,那就要用××ていた了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
L木叶旋风
2013-01-01 · TA获得超过154个赞
知道答主
回答量:216
采纳率:0%
帮助的人:65.5万
展开全部
高野光君答得基本正确,你也可以看看我形容的 如下:

使用いる的前提是强调或默认动作的过程而非结果,使用与否不是绝对的

比如:雨が降る   雨が降った 雨が降っている 雨がふっていた

  时间是将来,则用1,过去用2,现在用1,3都可以,特别强调或者特别明显就用3
同理:特别强调过去的动作就是4了

如果在将来时中出现3,大可理解为想象或猜测之类

猫が死んでいる 这个句子做例子不太合适,就像英语中的dying

以上
追问
如果瞬间性的动词不行的话,那我上次看到的××知っている该怎么译?
追答
这里知る是持续性动词 

另外:瞬间动词并非完全不能用完成时,只是意味深长,也不常用,乱用就极易产生歧义,你说是吧
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式