请帮我分析一下这句话的语法结构

Joininghandsinadvancingworldpeaceandcommondevelopment.这是一篇文章的题目,inadavancing在这句话里做什么成... Joining hands in advancing world peace and common development.
这是一篇文章的题目,in adavancing在这句话里做什么成分呢?
展开
anoba
2013-01-02 · TA获得超过258个赞
知道小有建树答主
回答量:124
采纳率:0%
帮助的人:112万
展开全部
这句标题不是一个完整的句子,缺少主语,补充全了应该是we should join hands in adancing world peace and common development.意思就是:我们需要携手推进世界和平与共同发展。
join hands 是固定搭配表示携手,in介词,这里它不是和后面的 adancing组成固定搭配,后面分词短语是一个整体adancing world peace and common development.这样的话分词短语就做宾语了
橘子巡航舰cx168
2013-01-02 · TA获得超过180个赞
知道答主
回答量:138
采纳率:0%
帮助的人:61.9万
展开全部
Joinning hands ——携手
in——在这里是和join搭配的,表示“携手干什么”,join hands in doing sth.
advance world peace——这三个是连在一起的,而不是in adavancing。因为前有介词in,所以advance用了ing形式。
and——用来连接common development 和 world peace ,common development 和 world peace 做advance的宾语。“促进世界和平和发展”的意思。
整个的意思是:携手并进促进世界和平与共同发展。
希望能帮助你~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
nbyoungor
2013-01-02 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:6679
采纳率:0%
帮助的人:2917万
展开全部
答:一看就知道是标题:
携手促进世界和平与共同发展
Joining hands in doing sth. 在做某事方面携起手来。
用了两个动名词(短语)。advance (促进)是及物动词,后跟两个宾语A and B
A=world peace 世界和平
B=common development 共同发展
PS: 这是 XXXXXXX国主席XXX 2013年新年贺词
你懂的,敏感字,不让发,不是我不尊。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小小gnaye
2013-01-02 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:84
采纳率:0%
帮助的人:38.6万
展开全部
典型的中国官方翻译---携手推进世界和平与共同发展
in adavancing这样说不对的

in 是个目的性介词,Joining hands 是携手的意思,为什么携手呢
in……表示在那些方面携手,也即携手的目的是advancing world peace and common development也就是所谓的动名词吧,因为介词in后跟名词
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
倾寒秋暧昧
2013-01-02 · TA获得超过126个赞
知道小有建树答主
回答量:116
采纳率:0%
帮助的人:25.3万
展开全部
貌似是hand in 是一个搭配advancing是in的宾语,in advance是固定搭配没错,可是不用ing结构
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式