
麻烦哪位日语达人帮忙翻译下, 急用, 万分感谢!!
麻烦哪位日语达人帮忙翻译下,急用,万分感谢!!悬赏分:15-离问题结束还有6天15小时1.在这几年担任会计工作期间,负责过整个公司预算的编制和控制,在公司制订预算这方面有...
麻烦哪位日语达人帮忙翻译下, 急用, 万分感谢!!
悬赏分:15 - 离问题结束还有 6 天 15 小时
1.在这几年担任会计工作期间, 负责过整个公司预算的编制和控制, 在公司制订预算这方面有比较多的经验, 还有公司所有费用帐务的审核及处理,定期的费用报表,以及与香港总公司,其他分公司之间的往来帐核对, 使我在对帐核算及这方面的帐务处理上也积累了教多经验, 我还负责过公司固定资产的核算,装修核算等等.
2.一方面是学习了日语, 希望自己能够往这方面发展一下, 另一方面因为在以前的公司时间也比较长了,觉得发展的空间不是太大, 所以想有机会的能够换一下公司, 体验一下不同公司的文化,进一步提高一下自己.
3.工作认真踏实,处事稳重,待人真诚,有良好的团队意识与合作精神
在对待工作上还欠缺积一些极性, 有时候做事还不够仔细.
麻烦哪位日语达人帮忙翻译下上面三段话(汉字请注假名),不要翻译软件翻译的, 急用, 万分感谢!! 展开
悬赏分:15 - 离问题结束还有 6 天 15 小时
1.在这几年担任会计工作期间, 负责过整个公司预算的编制和控制, 在公司制订预算这方面有比较多的经验, 还有公司所有费用帐务的审核及处理,定期的费用报表,以及与香港总公司,其他分公司之间的往来帐核对, 使我在对帐核算及这方面的帐务处理上也积累了教多经验, 我还负责过公司固定资产的核算,装修核算等等.
2.一方面是学习了日语, 希望自己能够往这方面发展一下, 另一方面因为在以前的公司时间也比较长了,觉得发展的空间不是太大, 所以想有机会的能够换一下公司, 体验一下不同公司的文化,进一步提高一下自己.
3.工作认真踏实,处事稳重,待人真诚,有良好的团队意识与合作精神
在对待工作上还欠缺积一些极性, 有时候做事还不够仔细.
麻烦哪位日语达人帮忙翻译下上面三段话(汉字请注假名),不要翻译软件翻译的, 急用, 万分感谢!! 展开
3个回答
展开全部
1.在这几年担任会计工作期间, 负责过整个公司预算的编制和控制, 在公司制订预算这方面有比较多的经验, 还有公司所有费用帐务的审核及处理,定期的费用报表,以及与香港总公司,其他分公司之间的往来帐核对, 使我在对帐核算及这方面的帐务处理上也积累了教多经验, 我还负责过公司固定资产的核算,装修核算等等.
1.近年は计算业务を担当するあいだ 责任を负ってから全体会社の予算が制御と编成して 会社は予算このをたてる面で割合に多い経験があって まだ会社のすべての费用财务の审査および処理があって 定期的な费用の报告表 及びとホンコンの総会社 ほかの支社の间の往来の勘定は确认して 私に勘定照会して计算しておよびこの方面の财务処理することで蓄积してたくさんの経験を教えさせて,私はまた会社の固定资产の计算に责任を负ったことがあって,计算するなどを造作します。
2.一方面是学习了日语, 希望自己能够往这方面发展一下, 另一方面因为在以前的公司时间也比较长了,觉得发展的空间不是太大, 所以想有机会的能够换一下公司, 体验一下不同公司的文化,进一步提高一下自己.
2.一面は日本语を勉强した この方面の発展ちょっと自分ことができると希望する 别の方面ではことは时间も割合に长かった以前にの会社だから 発展を思う空间はとても大きくなくて,だから考えるチャンスがあるのはちょっと会社を取りかえることができて,违う会社の文化をちょっと体験して,いっそちょっと自分を高める。
3.工作认真踏实,处事稳重,待人真诚,有良好的团队意识与合作精神
在对待工作上还欠缺积一些极性, 有时候做事还不够仔细.
3.仕事は真面目で落ち着いている 事务を処理して穏健で,人をあつかって真実で,よい団体の意识と合作精神が仕事を対処することでまた欠乏して一部の极性を积んで,ある时は事をやるのは详しくないです。
1.近年は计算业务を担当するあいだ 责任を负ってから全体会社の予算が制御と编成して 会社は予算このをたてる面で割合に多い経験があって まだ会社のすべての费用财务の审査および処理があって 定期的な费用の报告表 及びとホンコンの総会社 ほかの支社の间の往来の勘定は确认して 私に勘定照会して计算しておよびこの方面の财务処理することで蓄积してたくさんの経験を教えさせて,私はまた会社の固定资产の计算に责任を负ったことがあって,计算するなどを造作します。
2.一方面是学习了日语, 希望自己能够往这方面发展一下, 另一方面因为在以前的公司时间也比较长了,觉得发展的空间不是太大, 所以想有机会的能够换一下公司, 体验一下不同公司的文化,进一步提高一下自己.
2.一面は日本语を勉强した この方面の発展ちょっと自分ことができると希望する 别の方面ではことは时间も割合に长かった以前にの会社だから 発展を思う空间はとても大きくなくて,だから考えるチャンスがあるのはちょっと会社を取りかえることができて,违う会社の文化をちょっと体験して,いっそちょっと自分を高める。
3.工作认真踏实,处事稳重,待人真诚,有良好的团队意识与合作精神
在对待工作上还欠缺积一些极性, 有时候做事还不够仔细.
3.仕事は真面目で落ち着いている 事务を処理して穏健で,人をあつかって真実で,よい団体の意识と合作精神が仕事を対処することでまた欠乏して一部の极性を积んで,ある时は事をやるのは详しくないです。
展开全部
どちらの日本语に人に达して助けて訳しておりるように面倒をかけて、 差し迫った入り用があって、 とても感谢します!!
悬赏をかけて分けます:15 - 问题まであります终わります 6日 15 时间 1
.この数年に会计の仕事の期间を担当して、 全体の会社の予算の编むこととコントロールに责任を负ったことがあって、 会社が予算のこれを制定する方面に比较的に多い経験があって、 会社の所有する费用の会计事务の审査と処理がまだあって、定期的な费用の报告表、およびと香港総公司、その他の支社の间の付き合いの帐簿は照合して、 私の帐簿に対してこれを计算するおよび方面の会计事务に処理しても多い経験を教えることを蓄积させて、 私はまた会社の固定资产の计算に责任を负ったことがあって、计算を装饰します.
2.一方では日本语を学んだので、 自分がこの方面へ少し発展することができることを望んで、 一方の时间は前の会社のためも比较的に成长して、発展の空间があまりに大きくありませんと感じて、 だから机会がありたいのは会社を少し交换することができて、 异なっている会社の文化を体験してみて、いっそう自分を高めます.
3.仕事は真剣に落ち着いて、事を処理するのは落ち着いて、人に接する诚実、良好な団の意识と协力の精神があります 仕事
に対応する上にまた不十分でいくつか极性を积んで、 时には事をするのがあまりきめ细かくありません.
どちらの日本语に人が助けて上の3段の话(汉字がかな文字を付けてもらいます)を下へ訳すことに达するように面倒をかけて、翻訳ソフトの翻訳のが要らないで、 差し迫った入り用があって、 とても感谢します!!
悬赏をかけて分けます:15 - 问题まであります终わります 6日 15 时间 1
.この数年に会计の仕事の期间を担当して、 全体の会社の予算の编むこととコントロールに责任を负ったことがあって、 会社が予算のこれを制定する方面に比较的に多い経験があって、 会社の所有する费用の会计事务の审査と処理がまだあって、定期的な费用の报告表、およびと香港総公司、その他の支社の间の付き合いの帐簿は照合して、 私の帐簿に対してこれを计算するおよび方面の会计事务に処理しても多い経験を教えることを蓄积させて、 私はまた会社の固定资产の计算に责任を负ったことがあって、计算を装饰します.
2.一方では日本语を学んだので、 自分がこの方面へ少し発展することができることを望んで、 一方の时间は前の会社のためも比较的に成长して、発展の空间があまりに大きくありませんと感じて、 だから机会がありたいのは会社を少し交换することができて、 异なっている会社の文化を体験してみて、いっそう自分を高めます.
3.仕事は真剣に落ち着いて、事を処理するのは落ち着いて、人に接する诚実、良好な団の意识と协力の精神があります 仕事
に対応する上にまた不十分でいくつか极性を积んで、 时には事をするのがあまりきめ细かくありません.
どちらの日本语に人が助けて上の3段の话(汉字がかな文字を付けてもらいます)を下へ訳すことに达するように面倒をかけて、翻訳ソフトの翻訳のが要らないで、 差し迫った入り用があって、 とても感谢します!!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.近年は计算业务を担当するあいだ 责任を负ってから全体会社の予算が制御と编成して 会社は予算このをたてる面で割合に多い経験があって まだ会社のすべての费用财务の审査および処理があって 定期的な费用の报告表 及びとホンコンの総会社 ほかの支社の间の往来の勘定は确认して 私に勘定照会して计算しておよびこの方面の财务処理することで蓄积してたくさんの経験を教えさせて,私はまた会社の固定资产の计算に责任を负ったことがあって,计算するなどを造作します。 2.一面は日本语を勉强した この方面の発展ちょっと自分ことができると希望する 别の方面ではことは时间も割合に长かった以前にの会社だから 発展を思う空间はとても大きくなくて,だから考えるチャンスがあるのはちょっと会社を取りかえることができて,违う会社の文化をちょっと体験して,いっそちょっと自分を高める。
3.仕事は真面目で落ち着いている 事务を処理して穏健で,人をあつかって真実で,よい団体の意识と合作精神が仕事を対処することでまた欠乏して一部の极性を积んで,ある时は事をやるのは详しくないです。
3.仕事は真面目で落ち着いている 事务を処理して穏健で,人をあつかって真実で,よい団体の意识と合作精神が仕事を対処することでまた欠乏して一部の极性を积んで,ある时は事をやるのは详しくないです。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询