请英语高手帮我翻译一句话,谢谢(英译汉)

TAKINGINTOCONSIDERATIONYOURPASTDEALINGANDTHEQUALITYOFMATERIALWEAREFULLYSATISFIED.THEP... TAKING INTO CONSIDERATION YOUR PAST DEALING AND THE QUALITY OF MATERIAL WE ARE FULLY SATISFIED. THE PRICES OFFERED BY YOU HAVE BEEN GONE THROUGH AND WE MAY ENTERED INTO CONTRACT PROVIDED YOU CONSIDER AND REDUCE ONLY ONE USD IN EACH SIZE. 展开
ryjily
2008-04-17 · TA获得超过5540个赞
知道大有可为答主
回答量:7496
采纳率:0%
帮助的人:5041万
展开全部
同时考虑到你以往处理及优质的材料,我们都完全满意。价格由你已经历过,我们可能进入了合同规定,你认为和减少只有1美元,在每个大小
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xiaoli880
2008-04-17 · TA获得超过2111个赞
知道小有建树答主
回答量:1276
采纳率:0%
帮助的人:1185万
展开全部
考虑到过去与您的合作,还有您的产品质量我们都比较满意。您的报价太高,如果您考虑每种尺寸降低1美元,我们就成交。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式