你能帮我翻译一下这句话吗?

没关系,我已经很知足了,谢谢老大您一直以来对我工作的认可与支持!!... 没关系,我已经很知足了, 谢谢老大您一直以来对我工作的认可与支持!! 展开
5649158
2013-01-07 · TA获得超过3.6万个赞
知道小有建树答主
回答量:592
采纳率:100%
帮助的人:727万
展开全部
是这样翻译的
1.It doesn't matter,(没关系) I have been very satisfied,(我已经很知足了) thank you boss you have been working for me the recognition and support!!!!!(谢谢老大您一直以来对我工作的认可与支持)
还可以这样说:
2.Never mind, ,(没关系)I'm very content, ,(我已经很知足了)thanks you to my work has always been the recognition and support!! (谢谢老大您一直以来对我工作的认可与支持)
望采纳
hardingsky
2013-01-07 · TA获得超过5.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:4900
采纳率:50%
帮助的人:3340万
展开全部
没关系,我已经很知足了, 谢谢老大您一直以来对我工作的认可与支持!!
Never mind, I am already feeling pretty contented. Thanks for your approval and support of my work, boss!

您好,原文口语化的翻译如上供参考,不明白可继续提问。
若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,谢谢。
来自:求助得到的回答
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
王小灰在中国
2013-01-07 · TA获得超过4940个赞
知道小有建树答主
回答量:427
采纳率:0%
帮助的人:267万
展开全部
that's alright, I am satisified already, and thank your highness(不知道你的“老大”指的是哪种“老大”,所以可能用词不准) for approving and supporting my job.
满意请采纳哦。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
热水器除垢专家
2013-01-07 · TA获得超过1.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:8150
采纳率:94%
帮助的人:1433万
展开全部
It's fine, I am conten very much, thanks for your supporting and approving to my jobs all the time.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友921fd3d
2013-01-07 · TA获得超过678个赞
知道小有建树答主
回答量:357
采纳率:0%
帮助的人:490万
展开全部
It doesn't matter(it's fine), I have been very satisfied,thanks for your recognition and support BOSS.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(7)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式