怎么把自己的名字翻译成英文? 不是直接换成拼音的那种方式。
6个回答
展开全部
可以用谐音翻译。比如,我有个朋友叫何凯文,英文名叫kevin.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
那的看你的名字了,比如石头就可以译成“STONE”,要是阁下的名字叫什么“狗蛋”“二秃子”之类的那就嘿嘿,要请教老教授们了
追问
你好,有问题补充。
追答
裕保啊,像是没有听过类似的谐音英文名哦,这是纯正得不能再纯正的中文了,无法,要是强行翻译的话,就用意思翻译:保佑富有--Bless rich,谐音就叫Bruce rick,你看可好
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
按正式的翻译就是拼音翻译, 如果喜欢某个名字, 就随便叫一个即可,比如 JOHN.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我觉得Cherish吧,本来意思就是真爱之类的,你感觉呢
追问
觉得这谐音差远了,何况我是个男的这样不合适吧!
追答
Ricohard,意为“严厉的统治”。同 Rick、Ricky、Ritchie。
你的姓让我想起了秦始皇~~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询