怎么把自己的名字翻译成英文? 不是直接换成拼音的那种方式。

在网上看了一些,翻译的结果差不多都是用拼音组成的。我叫秦裕保,亲们给些意见。... 在网上看了一些,翻译的结果差不多都是用拼音组成的。 我叫秦裕保,亲们给些意见。 展开
蕾蕾MONICAlove
推荐于2017-11-25 · TA获得超过2863个赞
知道小有建树答主
回答量:1132
采纳率:16%
帮助的人:547万
展开全部
以前我帮很多同学起英文名,叫玉莹的,英文名Yuky,叫晔的,英文名Yan
多数是取名字的谐音。
裕保?男孩吧,按我们粤语来说,保就是BO
Boby啊~蛮可爱的
欧阳震华也叫Boby 波比~~
或者Boey啊
粤语说保儿啊
保儿啊~你妈喊你回家吃饭啊~~~·
笑久清1O
2013-01-08
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:9126
展开全部
可以用谐音翻译。比如,我有个朋友叫何凯文,英文名叫kevin.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
0103011108
2013-01-08 · TA获得超过6452个赞
知道大有可为答主
回答量:2907
采纳率:50%
帮助的人:1440万
展开全部
那的看你的名字了,比如石头就可以译成“STONE”,要是阁下的名字叫什么“狗蛋”“二秃子”之类的那就嘿嘿,要请教老教授们了
追问
你好,有问题补充。
追答
裕保啊,像是没有听过类似的谐音英文名哦,这是纯正得不能再纯正的中文了,无法,要是强行翻译的话,就用意思翻译:保佑富有--Bless rich,谐音就叫Bruce rick,你看可好
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
vipzxl1688
2013-01-08 · TA获得超过5281个赞
知道大有可为答主
回答量:6139
采纳率:0%
帮助的人:1129万
展开全部
按正式的翻译就是拼音翻译, 如果喜欢某个名字, 就随便叫一个即可,比如 JOHN.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
么巴西龟1992
2013-01-08
知道答主
回答量:38
采纳率:0%
帮助的人:12.2万
展开全部
我觉得Cherish吧,本来意思就是真爱之类的,你感觉呢
追问
觉得这谐音差远了,何况我是个男的这样不合适吧!
追答
Ricohard,意为“严厉的统治”。同 Rick、Ricky、Ritchie。

你的姓让我想起了秦始皇~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式