会韩语的,帮我翻译一下 以下信件内容,我要写邮件给我的韩国朋友

我有两位韩国朋友,是在兼职(上海新国际博览中心)的时候认识的,很久没联系了,当时他们留了名片给我,现在我想发邮件给他,可是我只会说几句韩语,并不会写,希望韩语好的,帮我翻... 我有两位韩国朋友,是在兼职(上海新国际博览中心)的时候认识的,很久没联系了,当时他们留了名片给我,现在我想发邮件给他,可是我只会说几句韩语,并不会写,希望韩语好的,帮我翻译一下,下面的中文信件,谢谢! 认真点哦,亲们。
内容: 标题是,我是你的中国朋友。 内容:好久不见,你们好吗? 我是来自中国的XX,在上海新国际博览中心认识的你们,当时留了一张名片给我,认识你们我很开心,希望能够保持联系,我想学习韩语,新的一年到了,希望你们工作顺利! 你的中国朋友,XX
展开
 我来答
manhuajia118
2013-01-08 · TA获得超过227个赞
知道小有建树答主
回答量:352
采纳率:100%
帮助的人:131万
展开全部
我以韩国人的写信和交流方式来翻译了。希望有所帮助。

题目:저는 당신의 중국 친구입니다

内容:
오랜만입니다,잘 계시는지요? 전번에 상해신국제박람중심에서 알게 되였습니다.그때 명함을 저한테 주셨잖아요. 이렇게 연락하게 되여서 아주 기쁩니다. 희망컨대 이렇게 계속 연락 되면 좋겠습니다.제가 한국어를 배우기도 싶고 해서요. 새로운 한해에 모든 일이 잘 풀리길 바라겠습니다.
---중국 친구 ,xx
刀诚033
2013-01-11 · TA获得超过323个赞
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:1.9万
展开全部
题目:당신의 중국어 친구였다

内容:볼 시간도 길고, 잘 지냈어 요? 당신은 나에게 명함을 남겨 알고있는 상하이 신국제 엑스포 센터에서 중국 XX에서 왔어요, 당신이 계속 연락 할 수 있도록하려면 알고 매우 기쁘게 생각합니다, 나는에 새로운 년 한국어 배우고 싶다면, 당신이 작업의 모든 성공! 친구, XX
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式