请问翻译学和翻译理论与实践有什么区别?

本人想靠翻译方向的研究生,搜索了几所比较有名的外语大学网站,发现有翻译学专业以及英语语言文学专业下的翻译理论与实践,有些学校则是把翻译学放在英语语言文学专业下面,而把翻译... 本人想靠翻译方向的研究生,搜索了几所比较有名的外语大学网站,发现有翻译学专业以及英语语言文学专业下的翻译理论与实践,有些学校则是把翻译学放在英语语言文学专业下面,而把翻译理论与实践放在外国语言学及应用语言学下面。总之看了一头雾水。很希望有人能帮我解释一下翻译学和翻译理论与实践之间的区别。先谢谢了。 展开
 我来答
讯辛褪浩褪扔ch
2008-04-23 · TA获得超过108个赞
知道答主
回答量:46
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我是北京外国语大学翻译理论与实践专业的研究生,在我们学校,这个专业是侧重翻译实践的,以笔译和口译练习为主的,基本不学理论研究;翻译学侧重的是翻译理论的研究,比如研究诗词,戏剧,小说等等题材的翻译,与文学有很大关系,所以有的学校放在英语语言文学下面。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式