求英文翻译,考试需要。 100

1.有朋自远方来,不亦乐乎?(Use"it"astheformalsubject)2.不管黑猫白猫,能抓住老鼠就是好猫。(aslongas)3.你必须明天上午十点之前把那... 1.有朋自远方来,不亦乐乎?(Use "it" as the formal subject)
2.不管黑猫白猫,能抓住老鼠就是好猫。(as long as)
3.你必须明天上午十点之前把那笔钱还给我。(without fail)
4.请允许我参加这个项目,我对这个项目非常感兴趣。(more than+adjective)
5.人人都知道他比较特殊:他来去随意。(be free to do sth)
6.看她脸上不悦的神色,我觉得她似乎有什么话想跟我说。(feel as though)
______________________________________________
翻译器翻译的就别来了,请照顾下是要背上要考试的,谢谢。
______________________________________________
展开
 我来答
love水色的祈愿
2013-01-14 · TA获得超过133个赞
知道答主
回答量:85
采纳率:0%
帮助的人:32.8万
展开全部
1 friends from afar, awfully? ( Use "it" as the formal subject )
2 whether a cat is black or white, can catch mice is a good cat. ( as long as )
3 you must ten a.m. before the money back to me tomorrow. ( without fail )
4 please allow me to take part in this project, I am very interested in this project. ( more than+adjective )
5 everyone knows that he is special: he is free to come and go. ( be free to do sth )
The unhappy look on her face, and 6, I felt as though she wished to say something to me. ( feel as though )
来自:求助得到的回答
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式