I can not do this problem ,是我不能做这道题,还是我不会做这道题。怎么能把这2个意思分清楚?

体照sunny
2013-01-16 · TA获得超过8180个赞
知道大有可为答主
回答量:4535
采纳率:66%
帮助的人:1549万
展开全部
I can not do this problem ,应该是:我不会做这道题。
can在此的意思是:有能力做某事,可以译成【会】
如果译成:“我不能做这道题”。可能会被理解成:我【拒绝】做这道题,你说是吗?
又如:I can ride a bike.我【会】骑自行车。
如果我的回答对你有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,谢谢!
追问
我会做但我不能做这道题。也就是由于某种原因我不能做这道题。怎么表达?
追答
我会做但我不能做这道题。也就是由于某种原因我不能做这道题。怎么表达?
我觉得可以说:I don't want to do this problem.或者I'm unwilling to do this problem.或者I'm not willing to do this problem.你说是吗?

如果我的回答对你有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,谢谢!
不可以语冰
2013-01-16 · TA获得超过1041个赞
知道小有建树答主
回答量:342
采纳率:0%
帮助的人:236万
展开全部
你是在这两个词中分不清吧

Cannot与can not
“Cannot是不可以”,而can not是“可以不”
很明显这题是不能的意思

希望能帮到你
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式