请帮忙翻译一下下面这些句子,不要用翻译器啊~请对照着翻译~谢

亜麻音です。こんばんは。亜麻音です。今日は短いお时间でしたが、お付き合い顶いてありがとうございました。こんな私でよければぜひ指名して下さいね。お待ちしています。これからも... 亜麻音です。

こんばんは。亜麻音です。

今日は短いお时间でしたが、お付き合い顶いてありがとうございました。

こんな私でよければぜひ指名して下さいね。

お待ちしています。

これからもよろしくお愿いします。

それでは。。。

こんばんは、亜麻音です

こんばんは、亜麻音です。

突然メールしてしまい、すみません。

もしよろしければ今度お店にいらっしゃった时、ご指名顶ければ嬉しいなと思って、メールしてみました。

心よりお待ちしてますね。

それでは失礼します。。。

セッちゃんのお诞生日

こんばんは、亜麻音です。

突然メールしてしまい、すみません。

もうご存知かもしれませんが、8月9日はセッちゃんの诞生日です。

もしよろしければ、お祝いしてあげてください。

セッちゃん、喜ぶと思いますよ。

それでは失礼します。。。

ナオちゃんのお诞生日
展开
 我来答
amateru
2013-01-17 · TA获得超过432个赞
知道小有建树答主
回答量:397
采纳率:100%
帮助的人:132万
展开全部
这些都是坐台小姐给的短信呀~~
译文如下:
亜麻音です。
》是我,亚麻音。

こんばんは。亜麻音です。
》晚上好,是我亚麻音。

今日は短いお时间でしたが、お付き合い顶いてありがとうございました。

》今天虽然时间短,但能和我相伴很高兴。
こんな私でよければぜひ指名して下さいね。

》如果觉得我不错的话,下次请点我。
お待ちしています。
》恭候您光临

これからもよろしくお愿いします。
》今后也请多多关照

それでは。。。
》再见

こんばんは、亜麻音です
》是我,亚麻音。

こんばんは、亜麻音です。

》是我,亚麻音。
突然メールしてしまい、すみません。
》突然写邮件给您真抱歉。

もしよろしければ今度お店にいらっしゃった时、ご指名顶ければ嬉しいなと思って、メールしてみました。

》如果方便的话,请今晚来店的时候能指名我会很开心的。这么想着就给您写了邮件。
心よりお待ちしてますね。
》诚心等待您的到来。

それでは失礼します。。。
》那么再见。

セッちゃんのお诞生日
》XXX的生日

こんばんは、亜麻音です。
》晚上好,是我亚麻音。
突然メールしてしまい、すみません。

》突然给你写信真是抱歉。
もうご存知かもしれませんが、8月9日はセッちゃんの诞生日です。

》也许您也知道,8月9日是XXX的生日。
もしよろしければ、お祝いしてあげてください。
》方便的话,请来祝福她把。

セッちゃん、喜ぶと思いますよ。

》XXX会很开心的。
それでは失礼します。。。
》那么再见

ナオちゃんのお诞生日
》奈央(奈绪)的生日
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式