翻译:故虽并天下,而士不厌兵,此黄帝之所以七十战而兵不殆也。
3个回答
展开全部
所以虽然兼并了天下,但士兵并不厌恶战争,这是黄帝(经历)七十次战争而士兵没有(因此而)懈怠的原因。
兵:战争、战事。
殆:古同“怠”,懈怠。
希望能帮到你,望采纳谢谢。
兵:战争、战事。
殆:古同“怠”,懈怠。
希望能帮到你,望采纳谢谢。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
因此虽然使天下合并,然而将士(将与士兵)都不厌恶打仗,这就是黄帝打了这么多场仗然而士兵依旧没有疲惫/消耗殆尽的原因。
ps:七十:在这里可能是虚词也可能是实词,根据上下文判断。
殆:死亡的意思,这里也需要根据上下文,你自己再修改。
并天下:“使天下合并”或“普天之下”也是根据上下文选择意思。
ps:七十:在这里可能是虚词也可能是实词,根据上下文判断。
殆:死亡的意思,这里也需要根据上下文,你自己再修改。
并天下:“使天下合并”或“普天之下”也是根据上下文选择意思。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询