吴语为什么更接近于粤语而不是闽南话
粤语和闽南话是保留古汉语成分最多的语言。其他南方方言相较于闽南话和粤语更多的受到官话的影响,为什么吴语更接近于粤语而不是地理上相对较近的闽南话。...
粤语和闽南话是保留古汉语成分最多的语言。其他南方方言相较于闽南话和粤语更多的受到官话的影响,为什么吴语更接近于粤语而不是地理上相对较近的闽南话。
展开
9个回答
2013-11-11
展开全部
古汉语好像只有粤语才保留的很好吧!闽南话好像没有!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-11-11
展开全部
露珠湿沙壁,暮有小寂寂。诗歌笑台鉴,达步料费极。春才尔白雾,承天芳沟癖。泥若香不透,窝草逆麻蔽!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
吴语闽南语 客家话 发音都有些相似 但粤语总感觉有一种铿锵有力 斩钉截铁的感觉具体说不上来
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
吴语,又称江东话、江南话、吴越语、江浙话。
语言简介
1.保留古汉语全浊声母。
2.具有古汉语整齐八声调。
3.保留古汉语平仄音韵。保留全部入声。
4.保留古汉语中强制性的规则连续变调。
5.保留古汉语尖团分化音。
6.保留鼻音、边音声母有紧喉和带浊流的区别。
7·元音、辅音较多。
8·无轻声。无多音。无儿化。
9.语言习惯差异。无异化。
10.区别于普通话的字音
10·古吴越语
古代南迁到江南地区的华夏族与吴越族原住民长期杂居,彼此间语言、文化、习俗等各方面不自觉地相互渗透。现代粤语中仍然含有吴越语成分,多表现在词汇方面,在语法上也有一些遗存。现代吴语日常用语这些词到底是古汉语的来源,还是古百越语底层词汇遗存,又或者根本就是其他少数民族的语言借入了古汉语的这些固有用词而导致人们认为粤语中的这些底层词汇是古百越语的来源,目前已无从考证。
语言简介
1.保留古汉语全浊声母。
2.具有古汉语整齐八声调。
3.保留古汉语平仄音韵。保留全部入声。
4.保留古汉语中强制性的规则连续变调。
5.保留古汉语尖团分化音。
6.保留鼻音、边音声母有紧喉和带浊流的区别。
7·元音、辅音较多。
8·无轻声。无多音。无儿化。
9.语言习惯差异。无异化。
10.区别于普通话的字音
10·古吴越语
古代南迁到江南地区的华夏族与吴越族原住民长期杂居,彼此间语言、文化、习俗等各方面不自觉地相互渗透。现代粤语中仍然含有吴越语成分,多表现在词汇方面,在语法上也有一些遗存。现代吴语日常用语这些词到底是古汉语的来源,还是古百越语底层词汇遗存,又或者根本就是其他少数民族的语言借入了古汉语的这些固有用词而导致人们认为粤语中的这些底层词汇是古百越语的来源,目前已无从考证。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询