西游记的主要内容(英文)

200字以内,最好有中文翻译急求... 200字以内,最好有中文翻译 急求 展开
 我来答
帐号已注销
2021-09-08 · TA获得超过4014个赞
知道答主
回答量:59
采纳率:100%
帮助的人:1.3万
展开全部

具体如下:

全书主要描写了孙悟空出世及大闹天宫后,遇见了唐僧、猪八戒、沙僧和白龙马,西行取经,一路上历经艰险、降妖伏魔,经历了九九八十一难,终于到达西天见到如来佛祖,最终五圣成真的故事。该小说以“唐僧取经”这一历史事件为蓝本,通过作者的艺术加工,深刻地描绘了明代社会现实。

《西游记》是中国神魔小说的经典之作,达到了古代长篇浪漫主义小说的巅峰,与《三国演义》《水浒传》《红楼梦》并称为中国古典四大名著。《西游记》自问世以来在民间广为流传,各式各样的版本层出不穷,明代刊本有六种,清代刊本、抄本也有七种,典籍所记已佚版本十三种。

大量中国古典文学作品被译为西文,《西游记》渐渐传入欧美,被译为英、法、德、意、西、手语、世(世界语)、斯(斯瓦西里语)、俄、捷、罗、波、日、朝、越等语言。

嘻嘻BSux09
2014-06-22 · TA获得超过238个赞
知道答主
回答量:115
采纳率:0%
帮助的人:158万
展开全部
Xi You Ji also known as Journey to the West, is the story of a monk by the name of Tang Seng. During the seventh century, Tang Seng was sent from China to India by his brother the emperor to get a collection of Buddhist bibles. He faced many dangers along the way but finally reached India, returned and the 'Jing' or Gold (the bibles were priceless) and they currently reside in the giant Pagoda in Central Xi An, which is now open to tourists. Journey to the West isn't the true story but it's based on Tang Seng going from China to India in 629AD to 646AD, adding many mythical areas to the story and it has become one of the most loved stories in Chinese history. The main characters in Journey to the West are Tang Seng; "Sun Wu Kong" or "Wu Kong" for short; "Zhu Ba Jie" (mildly translates into Pig Monk); and "Sha Seng"(Sand Monk)
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式