求翻译下列英文
胡乱粘贴和用翻译软件的请不要回答,绝对不采纳!专业名词不知道可以不翻~~Oncetheresponsibleofficerissatisfiedthatallprecau...
胡乱粘贴和用翻译软件的请不要回答,绝对不采纳!
专业名词不知道可以不翻~~
Once the responsible officer is satisfied thatall precautions have been taken, the locks and/or tags will be positioned asrequired and the time logged.
Briefing:
All crew performing lock-outs/tag-outsand their supervisors must receive briefing. The briefing should address: 展开
专业名词不知道可以不翻~~
Once the responsible officer is satisfied thatall precautions have been taken, the locks and/or tags will be positioned asrequired and the time logged.
Briefing:
All crew performing lock-outs/tag-outsand their supervisors must receive briefing. The briefing should address: 展开
2个回答
展开全部
当负责的职员确信一切预防措施都已做好,锁和/或标记将停放在指定的位置上,及把当时的时间记录下来。
简要训示:
所有执行上锁及标记关闭的员工,以及他们的主管,都必须接简要训示。简要训示应注明如下(重点):
原文如下:
Once the responsible officer is satisfied thatall precautions have been taken, the locks and/or tags will be positioned asrequired and the time logged.
Briefing:
All crew performing lock-outs/tag-outsand their supervisors must receive briefing. The briefing should address:
~~~~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~~~~
简要训示:
所有执行上锁及标记关闭的员工,以及他们的主管,都必须接简要训示。简要训示应注明如下(重点):
原文如下:
Once the responsible officer is satisfied thatall precautions have been taken, the locks and/or tags will be positioned asrequired and the time logged.
Briefing:
All crew performing lock-outs/tag-outsand their supervisors must receive briefing. The briefing should address:
~~~~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~~~~
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询