MTI 将来的就业前景如何?做翻译工资会有多高?
推荐于2017-11-26 · 知道合伙人教育行家
关注
展开全部
这个问题最好可以这样问:我这样的水平毕业后工月入/待遇会有多少?
不同院校、不同成绩的毕业生水平差异其实还是相当大的,对吧?
优秀口译:月入15 --40K 优秀笔译:月入 10K -- 25K
(笔者5年翻译公司工作经验,就水平而论,配不上“翻译”二字称呼,2012年在合肥做笔译的月入8000,这个收入以及以上优秀翻译的收入范围仅供楼主您参考)
绝大多数“所谓的翻译”,月入会在上述数字上折半,甚至再折半;还是那句老生常谈的话:能力决定待遇!所以,如果一不小心发现自己悲催的属于低收入翻译,千万不要做徒劳的抱怨,应该学会先照镜子、反思、行动,而不是哀叹行业不好、翻译太苦之类的懦夫之叹;要记住,没有天上掉馅饼的好事,即便有,也可能轮不上你,因为这样的概率太低!要知道,高薪翻译的背后,更多的是常人无法做到的勤奋和坚持、对行业的热爱和忠诚、冲破一层层水平瓶颈的勇气和执著、埋藏于心的深深信念、内心的平静和安宁,没有这些优秀品质,注定你成不了卓越的翻译。
职业翻译的门槛(最低水平要求):CATTI 2 级以上 + 特定行业的翻译经验 -
(二级从职业角度看充其量只算门槛级别,丝毫不值得沾沾自喜,最多说明你一只脚已跨入译界!)
工资多高跟你是否 MTI 毕业关系不大,而是取决于你在翻译行业能创造的服务价值、你的翻质量和服务对象的价值!翻译的大门是敞开的,不会因为谁读了MTI 就更偏袒谁,职场用能力说话。
MTI 招生院校太多了,大致可根据不同批次分为三个档次,第一批师资力量和教学水平最好,第二批次之,第三批普遍来说要弱一些。那些原先拥有英语语言文学或相关专业博士点的院校,在MTI培养方面的师资力量会相对强一些。
能在 MTI 阶段得到较好实习锻炼机会的也只有北外、上外、广外、北二外等为数并不太多的一些院校的学生,绝大多数院校 MTI 的培养还停留在理论和很多脱离市场需求的领域上。至于涉及实战的机器翻译和SDLX等课程的讲授就更是师资匮乏了。
国际交往不断增多(体现在政治、经济、文化、旅游、贸易等多重领域),交流质量要求不断提供,翻译行业前景光明、钱景诱人;翻译同仁们肩负历史使命、任重道远,翻译行业大有作为,画笔在手,绚丽由你!
不同院校、不同成绩的毕业生水平差异其实还是相当大的,对吧?
优秀口译:月入15 --40K 优秀笔译:月入 10K -- 25K
(笔者5年翻译公司工作经验,就水平而论,配不上“翻译”二字称呼,2012年在合肥做笔译的月入8000,这个收入以及以上优秀翻译的收入范围仅供楼主您参考)
绝大多数“所谓的翻译”,月入会在上述数字上折半,甚至再折半;还是那句老生常谈的话:能力决定待遇!所以,如果一不小心发现自己悲催的属于低收入翻译,千万不要做徒劳的抱怨,应该学会先照镜子、反思、行动,而不是哀叹行业不好、翻译太苦之类的懦夫之叹;要记住,没有天上掉馅饼的好事,即便有,也可能轮不上你,因为这样的概率太低!要知道,高薪翻译的背后,更多的是常人无法做到的勤奋和坚持、对行业的热爱和忠诚、冲破一层层水平瓶颈的勇气和执著、埋藏于心的深深信念、内心的平静和安宁,没有这些优秀品质,注定你成不了卓越的翻译。
职业翻译的门槛(最低水平要求):CATTI 2 级以上 + 特定行业的翻译经验 -
(二级从职业角度看充其量只算门槛级别,丝毫不值得沾沾自喜,最多说明你一只脚已跨入译界!)
工资多高跟你是否 MTI 毕业关系不大,而是取决于你在翻译行业能创造的服务价值、你的翻质量和服务对象的价值!翻译的大门是敞开的,不会因为谁读了MTI 就更偏袒谁,职场用能力说话。
MTI 招生院校太多了,大致可根据不同批次分为三个档次,第一批师资力量和教学水平最好,第二批次之,第三批普遍来说要弱一些。那些原先拥有英语语言文学或相关专业博士点的院校,在MTI培养方面的师资力量会相对强一些。
能在 MTI 阶段得到较好实习锻炼机会的也只有北外、上外、广外、北二外等为数并不太多的一些院校的学生,绝大多数院校 MTI 的培养还停留在理论和很多脱离市场需求的领域上。至于涉及实战的机器翻译和SDLX等课程的讲授就更是师资匮乏了。
国际交往不断增多(体现在政治、经济、文化、旅游、贸易等多重领域),交流质量要求不断提供,翻译行业前景光明、钱景诱人;翻译同仁们肩负历史使命、任重道远,翻译行业大有作为,画笔在手,绚丽由你!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询