法语中怎样区分直接宾语代词和间接宾语代词呢?我很奇怪········
展开全部
先从形上认识一下:
直接宾语代词:me te le la nous vous les
间接宾语代词:me te lui nous vous leur
副代词y,en
动词主要分为及物动词vt和不及物动词Vi,区分直宾和间宾,一般看有无介词。
(一般及物动词后所跟的是直接宾语,不及物动词+介词:宾语提前为间接宾语代词)
Tu peux lui apporter les livres?你能把这些书带给他吗?
Oui,je peux les lui apporter.好的,我会。
该句:
apporter qch à qn~
qch(les livres)为直宾,qn(lui)为间宾
直接宾语代词:me te le la nous vous les
间接宾语代词:me te lui nous vous leur
副代词y,en
动词主要分为及物动词vt和不及物动词Vi,区分直宾和间宾,一般看有无介词。
(一般及物动词后所跟的是直接宾语,不及物动词+介词:宾语提前为间接宾语代词)
Tu peux lui apporter les livres?你能把这些书带给他吗?
Oui,je peux les lui apporter.好的,我会。
该句:
apporter qch à qn~
qch(les livres)为直宾,qn(lui)为间宾
追问
Mais comment discriminez-vous Dans et En,s'il vous plaît?
我还有一点就是如"Je pense à Paul"可以直接是“je pense à lui"就行啦······
追答
1、dans和en从用法上就很不同,不知道你主要纠结的是什么。
时间上:en,季节、月份,交通工具(不带冠词),dans+一段时间
地点上:en+阴性国家,en Italie
dans+le +省份,dans le Sichuan
2、有的动词后的介词需保留,用重读人称代替。
如penser à思念,se souvenir de 记得,s'occuper de照顾~~~
Je pense à lui.
展开全部
首先me te nous vous 在两种情况下都是一样的,剩下的,le la les 是直接宾语人称代词;lui leur 是间接宾语代词。
然后,所谓直接宾语,就是动词和宾语之间没有介词,间接宾语就是动词+介词+宾语。只要看有没有介词就知道了。
前面那位朋友讲的例子是正确的。
然后,所谓直接宾语,就是动词和宾语之间没有介词,间接宾语就是动词+介词+宾语。只要看有没有介词就知道了。
前面那位朋友讲的例子是正确的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
比如说
il parle a moi =il me parle 这里的me是间接,因为它代替的是 a moi,有个介词a
而 il regarde moi=il me regarde 这里的me是直接 因为它代替的是moi,前面无介词
我也是初学者,如果有说错的还请其他网友指正!
il parle a moi =il me parle 这里的me是间接,因为它代替的是 a moi,有个介词a
而 il regarde moi=il me regarde 这里的me是直接 因为它代替的是moi,前面无介词
我也是初学者,如果有说错的还请其他网友指正!
追问
Moi aussi!!!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询