
求这段诗词的翻译
人世之因缘际会,忽然邂逅,忽然寂灭,多情之人,辄寄深慨。“仰视浮云驰,奄忽互相逾。风波一失所,各在天一隅”;“日午画船桥下过,衣香人影太匆匆”求翻译...
人世之因缘际会,忽然邂逅,忽然寂灭,多情之人,辄寄深慨。“仰视浮云驰,奄忽互相逾。风波一失所,各在天一隅”;“日午画船桥下过,衣香人影太匆匆” 求翻译
展开
2个回答
展开全部
人世间的聚散自有因缘,不由我们自己控制,有时候不经意就有缘相遇,又在不经意间缘分走到尽头,因此多情的人难免为此发出感慨。“抬头看天上的浮云飘动,好像两朵云慢慢的相互靠近得以相遇,但突然有风一吹,又各自飘向远方难以再聚。”“正午有一艘画舫从桥下划过,瞥见画舫上有一位佳人,奈何她匆匆随画舫飘走,人影渐远,香气渐散”
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询