横线上填什么
Areyoufreetomorrowmorning?Yes.Let'sgotothecinema.Icouldn'tagreemoreHere“Icouldn'tagre...
Are you free tomorrow morning?
Yes .
Let's go to the cinema.
I couldn't agree more
Here“I couldn't agree more" means ――――――――――――(in Chinese) 展开
Yes .
Let's go to the cinema.
I couldn't agree more
Here“I couldn't agree more" means ――――――――――――(in Chinese) 展开
5个回答
展开全部
Are you free tomorrow morning?(你明天有空吗?)
Yes .(有空)
Let's go to the cinema.(那我们去看电影吧。)
I couldn't agree more.(再好不过了!)
Here“I couldn't agree more" means(再好不过了!)(in Chinese)
I couldn't agree more.直译就是“我无法同意更多了,我的同意已经到达顶峰了。”
用来表示意见高度一致。多翻译成“再好不过了!”
【公益慈善翻译团】真诚为您解答!
Yes .(有空)
Let's go to the cinema.(那我们去看电影吧。)
I couldn't agree more.(再好不过了!)
Here“I couldn't agree more" means(再好不过了!)(in Chinese)
I couldn't agree more.直译就是“我无法同意更多了,我的同意已经到达顶峰了。”
用来表示意见高度一致。多翻译成“再好不过了!”
【公益慈善翻译团】真诚为您解答!
展开全部
再好不过了
等于 It couldn't be better
等于 It couldn't be better
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我最赞成不过了!
这个表示非常同意的用法,可以当成固定句式使用
这个表示非常同意的用法,可以当成固定句式使用
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
再好不过, 求之不得.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询